当前课程知识点:汉语国际教育概论 > 第五章 语言习得理论 > 5.3.1第二语言习得理论和假说(一) > 5.3.1第二语言习得理论和假说(一)
同学们好
有关第二语言习得的理论和模式
西方学者已经提出不下十种
从各个不同的角度论述或解释
第二语言是如何习得的
有的理论虽然影响不小
但尚未得到足够的科学实验的证实
还只能称为假说
影响较大的八种假说分别是
对比分析假说
中介语假说
内在大纲和习得顺序假说
普遍语法假说
文化适应假说
输入假说
互动假说
输出假说
由于内容比较多也很重要
所以我们要分两节课来介绍
这节课
我们主要了解前五种假说
我们先来看对比分析假说
对比分析假说是拉多在
上个世纪50年代中期
行为主义鼎盛时期提出的假说
认为第二语言的获得
也是通过
刺激 反应 强化
形成习惯的结果
一旦习惯养成
当学习者处于某一语言情境时
就会自动地做出反应
但是在习得第二语言的时候
学习者已经形成了
一整套第一语言的习惯
因此就存在第一语言
习惯的迁移问题
这一假说认为
第二语言习得的主要障碍
来自于第一语言
也就是母语的干扰
需要通过对比两种语言结构的异同
来预测第二语言习得的难点
和容易产生的错误
以便在教学中采用强化手段
突出这些重点和难点
克服母语的干扰
并建立新的习惯
对比分析假说成为
听说法 视听法等
第二语言教学法的理论基础
但否认学习者语言习得的认知过程
忽视人的能动性和创造力
是行为主义理论的根本缺陷
这里涉及到一个概念
迁移
在学习过程中已获得的
知识 技能和方法 态度等
对学习新知识技能的影响
就叫做迁移
起积极促进作用的就叫正迁移
相反起阻碍作用的就叫负迁移
比如韩国学生在学习中文的过程中
容易把 吃饭 表达为 饭吃
就是受到母语中
宾语在前的语序的影响
这就叫做负迁移
而英语国家的学生
在学习中文时
就相对容易理解中文的语序
因为中文的语序
与英语的语序相同
这就是正迁移
我们再看中介语假说
中介语假说是塞林克
在1969年提出来的
与中介语假说相近的概念
还有科德在1971年提出的
个人特异方言
和奈姆瑟1971年提出的
学习者的语言
中介语
既指学习者语言发展的
任何一个阶段的
静态 语言系统
也可以把它看作是
某一个阶段的 切片
也是指学习者从零起点
到靠近目的语的
语言发展轨迹
可以把它看做是各个阶段
相接而形成的一种连续体
中介语假说是以
普遍语法理论和先天论的
母语习得理论为基础的
中介语理论
有利于探索学习者
语言系统的本质
发现第二语言习得的发展阶段
揭示第二语言习得过程
及第一语言的影响
中介语有这样几个特点
第一个
中介语在其发展过程中的
任何一个阶段
都是学习者创造的一种
介于第一语言和目的语之间的
独特的语言系统
有一套自身的规律
第二
中介语不是固定不变的
而是一个不断变化的
动态语言系统
第三
塞林克把中介语的产生原因
归纳为语言迁移
目的语规则的过度概括
训练造成的迁移
学习者的学习策略
和交际策略等五个方面
也可以说
中介语是由于学习者对
目的语的规律
尚未完全掌握的情况下
所做的不全面的归纳与推论
而产生的语言系统
中介语的偏误有反复性
已经纠正了的偏误
还有可能有规律地重现
第五个方面
中介语的偏误有顽固性
语言中的某一部分
可能会停滞不前
产生僵化和化石化的现象
特别表现在语音方面
化石化的原因是多方面的
第二语言学习者完全达到
说母语者的水平的情况非常少
大部分学习者可能终其一生
使用的都是中介语
内在大纲和习得顺序假说
是科德在1967年
在他的文章
学习者言语错误的重要意义
中提出来的
第二语言习得者在
语言习得的过程中
有他自己的内在大纲
学习者的种种偏误
正是这种内在大纲的反应
当教师的教学安排与学生的习得规律
即内在大纲不一致的时候
就会影响到第二语言的习得
但是到目前为止
内在大纲和习得顺序
还只是一种假说
尚未获得足够的实验的支撑
那么
我们如何弄清内在大纲呢
这方面上世纪70年代
进行的比较有影响的研究是
杜雷和伯特
其他如美国学者克拉申
贝利 拉森-弗里曼等
都进行过相关实验
结果证明
不同母语背景
不同年龄的英语
作为第二语言的学习者
有着非常相似的
英语语素习得顺序
但有的学者认为
实验中出现的英语习得顺序
可能只是语素
使用频率等因素决定的
未必是真正的自然顺序
更多的学者认为
在尚未涉及语法结构系统的情况下
仅仅凭几项语素习得的顺序
难以说明
这就是该语言习得顺序
或内在大纲
接下来
我们看普遍语法假说
在讨论第一语言习得理论时
已经介绍过乔姆斯基的普遍语法理论
在第二语言习得中
普遍语法仍然起作用
人们对所接触到的
第二语言的语言参数值
可以再定值
学习的初期
往往常用第一语言的参数值
所以学习初期
会有体现第一语言规则的偏误
接触到更多第二语言之后
逐渐调整或重建
如越南学习者在习得其母语时
已经将参数值定为
定语在中心语之后
在学习汉语的初期
经常会发生定语在后的偏误
但后来
通过参数值的调整
将它调整为定语在中心语之前
那么就习得了汉语的这一结构
尽管对普遍语法理论解释
第二语言习得
还有不同的看法
但从80年代中期以来
普遍语法理论
对第二语言习得研究
起了很大的推动作用
文化适应假说
文化适应假说是由舒曼提出来的
从文化与语言的关系出发
把第二语言习得的过程
看作是逐步适应目的语文化的过程
把整个第二语言习得
看作是文化适应的一部分
认为第二语言学习者
对目的语文化的适应程度
决定了该目的语掌握的程度
文化适应
是指学习者与目的语社团的
社会和心理的结合
因此
学习者与目的语文化的
社会距离和心理距离
就成了影响
第二语言习得的主要因素
好
这节课我们介绍了
对比分析假说
中介语假说
内在大纲和习得顺序假说
以及普遍语法假说
和文化适应假说的主要内容
下节课
我们将继续介绍其他三种假说
同学们再见
-1.1学科名称
--1.1学科名称
--1.1学科名称
--随堂测验
-1.2学科任务和学科体系
--1.2随堂测验
-1.3学科性质、学科特点和学科定位
--1.3随堂测验
-第一章 单元测验
-2.1发展回顾
--2.1发展回顾
--2.1发展回顾
--2.1随堂测验
-2.2发展现状
--2.2发展现状
--2.2发展现状
--2.2随堂测验
-第二章 单元测验
-3.1语言的基本特征与汉语教学
--3.1随堂测验
-3.2语言学的发展与汉语教学
--3.2随堂测验
-3.3.1功能主义语言学与汉语教学
--3.3.1随堂测验
-3.3.2汉语的特点与汉语教学
--随堂测验
-3.4汉语教学的教育学基础
--随堂测验
-单元测验
-4.1心理学基础
--4.1心理学基础
--4.1心理学基础
--4.1随堂测验
-4.2 文化学基础(一)
--4.2随堂测验
-4.3 文化学基础(二)
--随堂测验
-第四章 单元测验
-5.1.1一般学习理论
--5.1.1随堂测验
-5.1.2 语言学习与习得
--5.1.2随堂测验
-5.2 第一语言习得及主要理论假说
--5.2随堂测验
-5.3.1第二语言习得理论和假说(一)
--5.3.1随堂测验
-5.3.2第二语言习得理论和假说(二)
--5.3.2随堂测验
-第五章 单元测验
-6.1.1第二语言习得过程研究(一)
--随堂测验
-6.1.2第二语言习得过程研究(二)
--6.1.2随堂测验
-6.2 学习者的个体因素
--随堂测验
-6.3语言学习环境
--6.3随堂测验
-第六章 单元测验
-7.1认知派与经验派
--7.1随堂测验
-7.2人本派与功能派
--7.2随堂测验
-7.3 第二语言教学法的发展趋向
--7.3随堂测验
-第七章 单元测验
-8.1总体设计与教学类型
--8.1随堂测验
-8.2教学目的与课程设计
--8.2随堂测验
-8.3基本教学原则
--8.3随堂测验
-8.4教材编写与选用
--8.4随堂测验
-8.5教材发展现状、趋势及存在问题
--8.5随堂测验
-单元测验
-9.1课堂教学
--9.1课堂教学
--9.1课堂教学
--9.1随堂测验
-9.2.1语言要素的教学:语音和词汇
--9.2.1随堂测验
-9.2.2语言要素的教学:语法和汉字
--9.2.2随堂测验
-9.3语言测试
--9.3语言测试
--9.3语言测试
--9.3随堂测验
-第九章 单元测验
-10.学科研究的具体方法
--10.随堂测验
-第十章 单元测验