当前课程知识点:Технолигия по производству хлопки(棉花生产技术) >  Глава 7. Техническое обобщение производства хлопка(第七章 棉花生产技术总结) >  упражнение 练习 >  1.4Предупредить и уменьшать ущерб хлопка от стихийных бедствий -- предохранять, определять, поправить防灾

返回《Технолигия по производству хлопки(棉花生产技术)》慕课在线视频课程列表

1.4Предупредить и уменьшать ущерб хлопка от стихийных бедствий -- предохранять, определять, поправить防灾在线视频

返回《Технолигия по производству хлопки(棉花生产技术)》慕课在线视频列表

1.4Предупредить и уменьшать ущерб хлопка от стихийных бедствий -- предохранять, определять, поправить防灾课程教案、知识点、字幕

棉花防灾减灾“三字经”
Предупредить и уменьшать ущерб хлопка от стихийныхбедствий

---预、判、救
--предохранять, определять, поправить

新疆棉区气象灾害种类多
В Синьцзяне район хлопка много видов метеорологических бедствий

主要有霜冻、低温冷害
в том числе заморозки, низкотемпературный вымерзание

倒春寒、干热风
весенние заморозки, сухой и жаркий ветер

干旱、风灾、雹灾、雨涝
засуха, ураган, град, затопление из-за дождя

冷态年型等
год с низкой температурой и т.д.

出现灾害怎么办呢
А что делать с бедствиями

下面我们一起来学习
Давайте вместе учимся

棉花防灾减灾“三字经”吧
предупредить и уменьшать ущерб хлопка от стихийных бедствий

棉花全生育期各阶段几乎都有气象灾害
На всех этапах развития хлопка были метеорологические катастрофы

灾害性天气已经成为重要制约因素
и вредная погода стала важным сдерживающим фактором

影响新疆棉花发展优质、高产
влияющим на качественное, высокопродуктивное

低成本生产的重要制约因素
и недорогое производство хлопка в Синьцзяне

掌握棉花防灾减灾有关知识
Приобретение знаний по предотвращению последствий стихийных бедствий

积极采取科学防灾减灾措施
активные научные меры по предотвращению стихийных бедствий

对保证棉花生产
для обеспечения производства хлопка

减少经济损失
и снижения экономических потерь

具有重要意义
имеют важное значение

因此应做到“预、判、救”
Поэтому должно предохранять, определять, поправить

预:即掌握预防措施
Предохранять: Принять меры предосторожности

一是掌握灾害气象规律
Во-первых, освоение погодных правил стихийных бедствий

安排好棉花生产
и планирование производства хлопка

二是
Во-вторых

掌握预防灾害技术措施
освоить технические меры по предотвращению бедствий

主要措施有
Основные меры

预防技术(建立各种灾害性预测报)
техника предосторожности (Постройте всевозможные прогнозы бедствия)

躲避技术(通过促早熟等措施调节生长发育进程)
техника избегания (Регулировать процесс роста и развития с помощью меры ускоренного созревания)

抵抗技术(选育抗逆品种、健苗练苗等)
техника противодействия (Выбрать антиретровирусные сорты, крепкий саженец)

控制技术(人工干扰气候等)
техника контроли (Искусственная помеха климату)

灾害补救技术(受灾后采取科学技术手段促其恢复生长)
техника поправления (Научные и технологические средства восстановят после бедствия?)

棉花具有较强的再生能力
Хлопок обладает высокой способностью к регенерации

只要条件具备
и при наличии необходимых условий

及时补救
и своевременных мер по исправлению положения

就能恢复生长,降低损失
он может восстановить рост и уменьшить потери

对于风灾预防措施主要有
Основные меры для предотвращения урагана

做好预测预报和防护林建设
Должно предугадывать и строить защитный лес

大力营造农村防护林网
интенсивное создание сеток защитных лесов в деревнях

是防御大风灾害的根本措施
является основной мерой по защите от урагана

做好压膜
Хорошо выполнять прессованную пленку

调节好播种深度
Регулировать глубину посева

大风来之前,采取膜上加土镇压
Перед ураганом, примите меры по подавлению почвы

防止大风揭膜
чтобы предотвратить снятие пленки

对冰雹灾害的预防对策是
Основные меры для предотвращения бедствий града

加强对冰雹活动的监测和预报
Усилить мониторинг и прогноз с градом

尽可能提高预报时效
по мере возможности повышать срок прогнозирования

抢时间,采取紧急措施
отнимать время и принимать срочные меры

以最大限度地减轻灾害损失
для сведения к минимуму потерь от бедствий

建立快速反应的冰雹预警系统
?Сознание систем раннего предупреждения о градах

和人工防雹系统
и искусственной защиты от града

国内外广泛采用人工消雹
Внутри страны и за границей широко применяется искусственное удаление града

对预防雹灾具有较好效果
лучше предотвращать град

对于播种期
Особенность климатических бедствмй

苗期新疆天气灾害特点
в период посева и появления всходов в синьцзяне

要根据中长期天气预报
согласно прогнозу погоды периода среднесрочной и долгосрочной

确定好适宜播期
установить подходящий срок посева

防止过早播种,争取在霜后出苗
предотвращать преждевременный посев

往往可以避开霜冻
можно избежать заморозков

低温、冷害危害
низких температур, холодных опасностей

判:即正确判断灾害危害程度和时间
Определять: Правильно оценить степень и время вреда

决定是补种、翻种、改种
нужно решить пересев, заново сеять или перемена посева

为救灾提供科学依据
обеспечивает научную основу для реагирования на бедствия

危害程度轻的
Степень вреда слабая

及时补种
своевременно посеять

并积极采取措施
и активно?принять меры

使其尽快恢复生长
для их скорейшего восстановления

危害程度极重的
Степень вреда чрезвычайно велика

根据危害时间
в зависимости от времени вреда

确定是翻种还是改种
нужно решить заново сеять или перемена посева

新疆5月中旬之前危害的
Вред перед серединой мая в Синьцзяне

可翻种早熟品种
можно заново сеять раннеспелый сорт

5月中旬后危害的
Вред после середины мая

可考虑改种其他作物
можно продумать перемену посева других культур

救:即科学制订救灾办法
Поправить: научно составлять спасительное средство

最大限度地减少产量
Минимизировать производство

在新疆由于有效生长期短
В связи с коротким периодом активного роста

必须科学确定救灾方案
необходимо составлять научный спасительный план

提倡积极补救
Активно стимулировать пересев

或翻种、改种
заново сеять или перемена посева

依据不同灾害种类
В зависимости от различных видов стихийных бедствий

划分棉田类型、灾害级别
разбивка вида хлопковых полей, уровень бедствий

采取分类管理,制订补救措施
систематическое управление и составлять спасительные меры

风灾后棉花翻种
Определить проект хлопковых пересев

补种、改种方案确定
заново сеять или перемена посева после урагана

一般损失50%以下棉田
Потеря хлопковых полей менее 50%

受害级别在2级以上的
пострадавшая степень стебели хлопчатники выше 2

棉株占棉田85%~90%
составляют от 85 до 90% хлопковых полей

均有较好的保留价值
есть сохраняемая ценность

只需人工补种
нужно только пересев

风后及时抢播、补种
После ветра своевременно сеять, заново сеять

加强水肥管理
усилить управление водными удобрениями

中耕追肥
и пропашными подкормками

而死苗、生长点损失
Хлопковые поля, которые мертвые всходы, потеря точки роста

和全株叶片青枯达50%以上的棉田
и увядшие ?листья более 50%

3级受害棉株达棉田80%~90%时
третья пострадавшая степень стебели с хлопчатники до 80%~90%

这类棉田可考虑及时翻种
такие хлопковые поля можно продумать пересевать

受害级别、受害株率均高
Пострадавшая степень высокая

受灾时间晚
пострадавшая время поздно

可考虑改种
можно продумать перемену посева

雹灾后补救方案和措施
Спасительные проекты и меры после бедствия града

根据受灾棉花所处发育阶段和受灾程度
зависят от стадий развития и пострадавшой степени хлопка

主要补救方案
Основные спасительные пректы, которые

对于以1、2、3级危害为主的棉田
Хлопковые поля, которые подвергается опасности на степни 1, 2 и 3

应及时抢救,加强管理
необходимо своевременно спасать, укреплять управление

争取少减产
чтобы сократить производство

一般不毁种
обыччно не уничтожать семена

对3、4级危害为主的棉田
Хлопковые поля, которые подвергается опасности на степни 3 или 4

应根据受灾棉花所处发育阶段决定
в зависимости от стадии развития пострадавшего хлопка

有效期内的,积极采取措施
в течение срока действия должны быть приняты активные меры

促其快速恢复,不毁种
по его быстрому восстановлению, не уничтожать семена

有效期外的
Вне срока действия

可改种其他作物
можно посеять других культур

对以5级危害为主的棉田
Хлопковые поля, которые подвергается опасности на степни 5

应尽快改种其它适宜作物
должно быть как можно скорее посеять другие пригодные культуры

补救措施
Спасительные меры

及时中耕晾墒
своевременно пропахивать и понизить влажность почвы

尿素液+
распылять раствор карбамида

高效植物生长调节剂+
регулятор роста растений

3000倍生长激素叶面喷施
гормон роста 3000 раз

早灌头水
рано орошать первую воду

少量追肥
немножко производить подкормку

后期根据情况喷施乙烯利
поздно по обстоятельствам распылять этилен

对冷态年型的棉田管理
Управление хлопковым полем в году с низкой температурой

要以促早发、早熟为重点
Во главу угла ставить содействовать рано начало роста и раннее развитие

力争晚中求早
постараться пораньше

最大限度地减少产量和晚发晚熟带来的损失
сводить к минимуму потери урожайности и поздней спелости

要防治大面积迟发晚熟
Нужно сделать профилактику позднеспелости

适时打顶,早打顶,及早停水
своевременно и рано прищипывать, рано перерыв воды

提高霜前花比例
увеличить соотношение цветов до глазури

对于春霜冻
Для весеннего мороза

要及时放苗封洞
необходимо вовремя закрыть прорезь

及时解放顶膜的棉苗
вовремя освобождать семена хлопчатобумажной оболочки

通过烟熏提高棉苗抗冻能力
повышение морозостойкости хлопчатника путем окуривания

加强田间管理
усиливать полевое управление

增强棉苗抗冻性
повышение морозостойкости хлопчатника

对于秋霜冻
Для осеннего мороза

调整安排棉花生产
наладить производство хлопка

争取初霜冻前棉花成熟
стремиться к созреванию хлопка перед заморозком

用整枝、去叶、打顶等方法促早熟
содействовать раннее развитие с помощью целой ветки, листьев, кровли

对于倒春寒
Для ненормального похолодания во время весны

春寒来临前可燃放烟雾
можно запускать дым до наступления весны

顺风燃放使烟雾能覆盖棉田
попутный дым позволяет покрывать хлопковые поля

起到有效增温作用(一般可增温2~3 o C )
играть роль эффективного нагрева (обычно нагревается от 2 до 3)

对于低温灾害
Для вымерзания низких температур

主要采取烟熏
предпринять меры, как коптить

冷害后及时中耕
современно культивировать после вымерзания низких температур

喷施叶面肥
опрыскивать питательное вещество для внекорневой подкормки

和生长调节剂(赤霉素)等
и регулятор роста растений (гибереллин) и т.д.

对于必须翻种的棉田
Для хлопковых полей, которые необходимо заново сеять

翻种后
после того заново сеять

必须采取一系列促早熟措施
необходимо предпринять меры для того

选用早熟品种
выбрать скороспелые сорты

缩短营养生长期
чтобы содействовать раннее развитие

加快生殖生长
сократить период вегетационного роста

实现早现蕾
ускорить генеративный рост

早开花
осуществлять раные цветочные почки

早结铃
рано расцветать, рано звонить

知道了吧
Вы знаете

棉花防灾减灾要做到
необходимо предупредить и уменьшать ущерб хлопка от стихийных бедствий

--预、判、救“三字经”
-- предохранять, определять, поправить

Технолигия по производству хлопки(棉花生产技术)课程列表:

Программа по развитию талантов人才培养方案

-Программа по развитию талантов人才培养方案

-Введение в курс технологии производства хлопка课程介绍

Глава 1. Познакомлю вас с хлопками(第一章 走进棉花)

-1.1 Выбор сортов хлопков棉花品种选择

-Рост и развитие хлопка棉花生长发育规律

-1.2Принципы управления прогерическим хлопковым полем: стимулирование, обеспечение, умножение早衰棉田管理促、保、加

-1.3Принципы управления израстанием хлопка: рекулирование, координация, лепка徒长棉田管理-控、协、塑

-1.4Предупредить и уменьшать ущерб хлопка от стихийных бедствий -- предохранять, определять, поправить防灾

-Технология посадки хлопка на засоленных щелочных землях.盐碱地植棉技术

-Спрос на хлопок высокого качества и высокой урожайности для условий окружающей среды 棉花优质高产对环境条的需求

-упражнение 练习

Глава 2. Составление планирования производства хлопка(第二章 棉花生产计划制定)

-Подготовка плана производства хлопка棉花生产计划编制

-Фотографии внешнего вида хлопка на разных стадиях роста棉花各生长阶段田间长相图片

-2.1 Преимущества капельного орошения под плёнкой 棉花膜下滴灌的优势

-2.2 Техника рецептурного удобрения 棉花配方施肥技术

-2.3 Выбор сортов хлопков棉花品种选择

-2.4 Виды плодовой ветви и особенность высокого урожая хлопков棉花果枝类型及丰产特性

-2.5 Преимущества капельного орошения под плёнкой 棉花膜下滴灌播种技术

-2.6Принципы орошения в хлопковых полях: мало,часто,удерживание棉田水管理三字经

-2.7Принципы борьбы с болезнями и вредителями хлопка:профилактика,комплекс,ранний棉花病虫管理三字经-预、综、早

-2.8Принципы химического контролирования хлопковых полей棉田化控三字经-全、少、多

-2.9Принципы управления израстанием хлопка: рекулирование, координация, лепка徒长棉田管理三字经-控、协、塑

-2.10Принципы управления удобрением ваты: балансировочный, искусный, больше棉花肥管理三字经-平、巧、重

-2.11Принципы управления вредами ядохимиватов хлопка : точность, безопасность, решение棉花药害管理三字经-准、安、解

-2.12Технология ХК по выращиванию хлопка в синьцзяне в высокой плотности и нанизме新疆棉花高密度矮化栽培化控技术

-2.13Механизм обильного урожая и технология по контролированию групповой структуры хлопков в Синьцзяне

-упражнение 练习

Глава 3. Подготовки к посевом хлопка и полные всходы в первый посев(第三章 棉花播前准备与一播全苗)

-3.1подготовки к посеву хлопка棉花播前准备

--3.1.1Принципы подготовки к посеву хлопка棉花播前准备三字经

--3.1.2 Техника контроля качества пахотных земель 耕地质量检查技术

--3.1.3 Техника работы подготовки почвы перед посевом 播前整地作业技术

--3.1.4 Техника проверки качества для подготовки почвы перед посевом播前整地质量检查技术

--3.1.5 Подготовка перед посевом для выращивания семян по гибридизации 棉花杂交制种播前准备

--3.1.6 Технология монтажа трубопровода капельного орошения хлопка棉花滴灌管道安装技术

--упражнение 练习

-3.2полные всходы после однократного посева棉花一播全苗

--3.2.1Принципы хлопкового посева棉花播种三字经

--3.2.2Принципы сажать хлопок -- низко, густо, рано棉花种植模式三字经

--3.2.3 Технология посева хлопка для выращивания семян 棉花杂交制种播种技术

--3.2.4 Достоинства и рабочий принцип точного высева хлопка 棉花精量播种的优点与工作原理

--3.2.5 Технические требования к точным посевам хлопка 棉花精量播种技术

--3.2.6 Выращивание всходов хлопка на субстрате----изготовление рассадника и посев棉花基质育苗-苗床制作与播种

--3.2.8 Выращивание всходов хлопка на субстрате-управление в период всходов棉花基质育苗-苗床管理

--3.2.7 Выращивать рассаду хлопкового субстрата и техника пересадки棉花基质育苗-起苗与移栽

--3.2.9 Посевная техника капельного орошения под плёнкой棉花膜下滴灌播种技术

--3.2.10 Посевная техника капельного орошения под плёнкой棉花膜下滴灌的优势

--упражнение 练习

Глава 4. Управление в период всходов хлопка(第四章 棉花苗期管理)

-4.1Управление хлопками в полях в период всходов棉花苗期田间管理

--4.1.1Принципы орошения в хлопковых полях: мало,часто,удерживание棉田水管理三字经-少、勤、保

--4.1.2Управление хлопками в период всходов— низкость, устойчивось, толстота棉花苗期管理“三字经”-矮、稳、墩

--упражнение 练习

-4.2Управление хлопками в полях в период всходов棉花苗情诊断、病虫草害防治、植株调控

--4.2.1 Технология по расспознанию состояния всходов хлопка棉花苗期苗情诊断技术

--4.2.2Принципы борьба с сорняками в хлопковом поле: безопасное, искоренение, целенаправленное棉花草害管理-安、根、针

--4.2.3Принципы химического контролирования хлопковых полей棉田化控三字经-全、少、多

--4.2.4 Технология по защите хлопка от красных пауков 棉花红蜘蛛的防治技术

--упражнение 练习

Глава5. Управление в период бутонов хлопка(第五章 棉花蕾期管理)

-5.1Принципы управления удобрением ваты: балансировочный, искусный, больше棉花肥管理三字经-平、巧、重

-5.2Принципы химического контролирования хлопковых полей棉花化控“三字经”-全、少、多

-5.3Принципы управления вредами ядохимиватов хлопка : точность, безопасность, решение棉花药害管理三字经

-5.4 технология по научному химическому контролированию хлопки 棉花科学化控技术

-упражнение1 练习1

-5.5Управление в период бутонов хлопка -- многий, быстрый, равномерный棉花蕾期管理三字经

-5.6 Технология по защите хлопка от хлопковых трипсов 棉花蓟马的防治技术

-5.7 Техника борьбы с хлопковой тля新疆棉花蚜虫防治技术

-упражнение2 练习2

Глава 6. Управление в период коробочки хлопка и управление в поздний период(第六章 棉花花铃期及后期管理)

-6.1управление хлопками в период цветения и в поздний период棉花花铃期及后期管理

--6.1Принципы управления в период цветения хлопка: “мало, качественность,отложение”棉花花铃期管理三字经-低、优、迟

--6.1.2Принципы управления прогерическим хлопковым полем: стимулирование, обеспечение, умножение棉田管理三字经

--6.1.3Принципы приципки хлопка:ветвь,время,высота棉花打顶三字经

--6.1.4 Закон возникновения хлороза хлопка 棉花黄萎病的发生规律

--6.1.6 борьба с сибирской язвой хлопка 棉花炭疽病的防治

--6.1.7Принципы борьбы с болезнями и вредителями хлопка:профилактика,комплекс,ранний棉花病虫管理“三字经”

--6.1.5 Глубокое удобрение базового навоза и техника запашка в осене 棉花深施基肥与秋耕翻技术

--упражнение 练习

-6.2диагноз хлопков в период цветения棉花花铃期诊断

--6.2.1 Принципы управления израстанием хлопка: рекулирование, координация, лепка 徒长棉田管理三字经-控、协、塑

--6.2.2 правление гибридизации хлопка в период цветения 棉花杂交制种花铃期管理

--упражнение 练习

Глава 7. Техническое обобщение производства хлопка(第七章 棉花生产技术总结)

-7.1 Техника механического сбора и посадки棉花机械采收种植技术

-7.2Сбор урожая хлопка и управление дефектных плёнок棉花采收管理三字经

-7.3 Меры по предотвращению прогерии хлопка 防止棉花早衰的措施

-Метод написания сводного отчета по технологии производства хлопка棉花产技术总结撰写方法

-упражнение 练习

1.4Предупредить и уменьшать ущерб хлопка от стихийных бедствий -- предохранять, определять, поправить防灾笔记与讨论

也许你还感兴趣的课程:

© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。