当前课程知识点:Introduction to Ci Poems in the Tang and Song Dynasty >  6.Ci Poetry Written by Li Qingzhao I >  6.4 Tune of "Fèng Huáng Tái Shàng Yì Chuī Xiāo"(Playing Flute on Phoenix Terrace) >  6.4 Tune of "Fèng Huáng Tái Shàng Yì Chuī Xiāo"(Playing Flute on Phoenix Terrace)

返回《Introduction to Ci Poems in the Tang and Song Dynasty》慕课在线视频课程列表

6.4 Tune of "Fèng Huáng Tái Shàng Yì Chuī Xiāo"(Playing Flute on Phoenix Terrace)在线视频

下一节:7.1 Tune of "Yǒng Yù Lè"(Joy of Eternal Union)

返回《Introduction to Ci Poems in the Tang and Song Dynasty》慕课在线视频列表

6.4 Tune of "Fèng Huáng Tái Shàng Yì Chuī Xiāo"(Playing Flute on Phoenix Terrace)课程教案、知识点、字幕

下面我们看李清照的

《凤凰台上忆吹箫》

《凤凰台上忆吹箫》

香冷金猊 被翻红浪

起来慵自梳头

任宝奁尘满 日上帘钩

生怕离怀别苦

多少事 欲说还休

新来瘦 非干病酒 不是悲秋

休休 这回去也

千万遍《阳关》也则难留

念武陵人远 烟锁秦楼

惟有楼前流水 应念我

终日凝眸

凝眸处

从今又添

一段新愁

下面我们简单地

串讲一下这首词

香冷金猊 被翻红浪

起来慵自梳头

这几句 有点类似温庭筠的

那首《菩萨蛮》

小山重叠金明灭

鬓云欲度香腮雪

懒起画蛾眉 弄妆梳洗迟

跟他的意境很有点相似

香冷金猊 金猊是狻猊

是一种凶猛的野兽

这里是形容铸成猛兽形的香炉

香炉这个香都已经点完了

都冷了

被翻红浪

出自于柳永的《凤栖梧》

鸳鸯绣被翻红浪

说明李清照起来之后

床上的被子

红颜色的被子

还是乱七八糟的 还在床上

也没有好好地整理 叠一叠

起来慵自梳头

慵是懒的意思

懒得去梳头

早晨起来了

也不急着梳妆打扮

这三句表达的意境

跟温庭筠的《菩萨蛮》很相似

易安这里写慵 意在写愁

慵字是词眼

从易安的慵态中

感到她内心深处的愁情

任宝奁尘满 日上帘钩

宝奁在这里是指梳妆匣

古代女子有时候梳头

把梳头发的一些梳子

一些首饰以及香粉之类的东西

都放在一个梳妆匣里

现在梳妆匣上都积满了灰尘

说明长时间的不用

说明她懒得梳妆打扮

现在梳妆匣上积满灰尘

太阳已经照到帘钩

她还没有认真地起来梳洗

在这里 这种意境

也跟《诗经·卫风·伯兮》当中

自伯之东 首如飞蓬

岂无膏沐 谁适为容

所表现的意境也一致

《伯兮》当中的这句话

就是自从丈夫

到东边去打仗之后

女子的头发就像蓬草一样

乱蓬蓬的 懒得梳妆

难道没有洗发水

或者是洗头膏之类的东西吗

不是

谁有心去梳妆打扮呢

这里揭示了一个道理

就是古人经常说的

女为悦已者容

妻子是打扮给自己丈夫看的

丈夫不在家

也懒得去梳妆打扮了

在这里 李清照这个词

显然也受了

《诗经·卫风·伯兮》的影响

所以任宝奁尘满 日上帘钩

生怕离怀别苦

多少事 欲说还休

显然在这里

李清照有难言的苦衷

难言从表面上看

离怀别苦 是因为离别

是因为丈夫到莱州去做官了

她没有跟去

实际上据陈祖美先生考订

因为赵明诚

把新娶的小妾带去了

李清照却没有去

她这个五个月的时间差

是他们婚姻当中的一点小插曲

也是一点小不愉快

多少事 欲说还休

这里显然跟后来

辛弃疾写的《丑奴儿》

少年不识愁滋味

爱上层楼 爱上层楼

为赋新愁强说愁

而今尽识愁滋味

欲说还休 欲说还休

却道天凉好个秋

欲说还休

显然辛弃疾

是模仿的李清照的

他的《丑奴儿》也是

模仿李清照的词作

欲说还休

想说话到嘴边又留住了

最后词的上片的结尾三句

写的最好

新来瘦 非干病酒 不是悲秋

这是全词写得很精彩的地方

新来瘦三语 婉转曲折

煞是妙绝 笔致绝佳 余韵尤胜

新来瘦这句话很好解

最近人憔悴了

不是因为病酒

就是酒醉如病

也不是悲秋

作者在这里故意用排他的手法

据钱钟书《管锥篇》当中

就说到这一首

李清照《凤凰台上忆吹箫》

今年瘦 非干病酒 不是悲秋

最为警拔

李词不言瘦之缘由

而言病酒 悲秋

皆非瘦之缘由

如禅宗所谓无表言而祗遮言

名学推理所谓排除法

以二非逼出一是来

却又不明道是何

说而不说 不说而说

在这里写出了

她有一些难言之隐

按理说

对于赵明诚这样的身份

这样的地位的人

娶个小妾

并不太 这个太奇怪

也不过分

甚至像我们都敬重的苏轼还娶妾

那么也不算什么

但是对于李清照这样

把爱情看得比生命还重要的人

当这个爱情当中

掺了一点沙子之后 就确实

心里一时是接受不了的

所以 新来瘦 非干病酒

不是悲秋

据陈祖美先生的考证

这点是有一定的道理的

词的下片

以两个休字开头

两字句

经常用在词的下片的开头

比如《兰陵王》

比如《双双燕》

比如《满庭芳》

比如这一首《凤凰台上忆吹箫》

都以下片的开头用一个

两字句来开头

休休 这回去也

千万遍《阳关》也则难留

休休相当于我们现在口语

罢了 罢了

因为她前面烦恼得很

而且人都新来瘦

不是因为病酒和悲秋

而是另有烦恼

现在在这里想把它排解开

休休 这回去也

千万遍《阳关》 也则难留

这回去也

是指的他的丈夫赵明诚

在家乡闲居了十四年

终于这一次被朝廷启用了

赵明诚迫不及待地

带着小妾去上任了

用千万遍《阳关》

也挡不住他

这次要他想不去做官

就做不到了

所以 用千万遍《阳关》

也则难留

阳关大家都知道

是指的王维的那一首

《阳关三叠》

又称《送元二使安西》

劝君更进一杯酒

西出阳关无故人

《阳关三叠》实际上三叠

通常唱三遍

现在即使唱上千万遍

也不能叫丈夫不走

丈夫是非走不可了

这首词很可能是在

丈夫临走之前

或者是刚走之后

千万遍《阳关》也则难留

所以前面用休休

这两个字写的千回万转

迸发而出

李清照的词虽然接近口语

也较少运用典故

但是却写得千回百转

往往写得很有曲折 很有层次

念武陵人远 烟锁秦楼

这里倒利用两个典故

一个是武陵人

武陵是指桃花源

桃花源人们很容易想到

陶渊明的《桃花源记》

但是我倒觉得这里的武陵人

更多的是指东汉永平年间

也就是汉明帝永平年间

刘晨 阮肇的故事

据说当时

有个叫刘晨 阮肇的人

到山里去采药

迎着桃花去

一直往山里走

渐渐就迷失路了

结果遇到几个仙女

跟仙女成了亲

在仙境里生活了半年

这两个人想家

怎么留也留不住

最后他们硬着头皮回来了

但一回到人间 一看

没一个人是自己认识的

而且别人提起自己

也没多少人知道

有人仿佛记得

祖上曾经有人到山里去采药

后来就迷失了

就失去联系了

用我们今天的这个新名词叫失联

失去联系之后

谁也不认识他

他觉得活到老也没有趣味

想再回到仙境里却回不去了

后来人们往往指这种

去而不回的人

称为前度刘郎

刘禹锡诗当中就有

前度刘郎今又来

正好也恰恰自己姓刘

武陵人远 烟锁秦楼

秦楼是指秦穆公的女儿

弄玉吹箫引凤的故事

秦穆公有个女儿叫弄玉

秦穆公他特别喜欢吹箫

就请一个叫箫史的来教他吹箫

后来干脆把女儿嫁给了箫史

又给他们建了一个楼

让他们夫妻俩住在这个楼上

他们天天在楼上吹箫

最后把凤凰都引来了

他们骑在凤凰的背上

有一天就升天而去

这是弄玉吹箫迎凤的故事

同志们注意了没有

我们这首词的题目

就叫凤凰台上忆吹箫

这个秦楼实际就是凤凰台

凤凰台 烟锁秦楼

写词人心头之阴

因为有这样的

不太愿意跟别人言谈的

自己的心头的不愉快

因为婚姻自身的曲折而不愉快

又不宜跟人说

武陵人远 烟锁秦楼

惟有楼前流水

应念我 终日凝眸

只有楼前的流水

应念我 终日凝眸

也许自己的丈夫

就是从门前的这条河流

坐船离开的

楼前 承上面的秦楼

凝眸 接下 写得哀音促节

终日 写时间之长

清风朗月 陡然化为楚雨巫云

阿阁洞房 很快又变成离亭别墅

因为夫妻的分离

而且分离时间也较长

因为一别就是五个多月

李清照在结婚以来

恐怕夫妻的分别

以这次时间最长

凝眸处 从今又添 一段新愁

根据陈祖美的分析

是因为婚变 是因为纳妾

所以李清照有一段

难以跟人言表的

这样一段伤心事

凝眸处是指对这个湖水的凝看

凝望 从今又添 一段新愁

这一接触到“愁”字

女词人便欲说还休

欲休还说

而又不肯直说 不直说

更使人感到深沉

既有濒于绝望的哀鸣

又有近于天真的痴想

蔡厚示先生是福建省社科院

文学研究所的研究员

他跟我的一个导师是

一个硕士生期间的导师

曾经是同学

蔡先生跟我来往也较多

他后来他夫人去世了

正好湘潭大学

刘庆云女士的丈夫也去世了

他们又都是中华诗词协会的副会长

后来两个人就有了感情

最后登记结婚

登记结婚了正好

还没有举行结婚仪式的时候

1999年秋天

跟我们一起在华东科技大学

开那个中华诗词研讨会

在会上 由我等人去促成

使他们就在会议期间

举行了婚礼

我还是他们的证婚人

这件事情也是

我们诗坛上的一件美谈

蔡老师水平很高

刘庆云也是

我国不可多得的一个才女

这首词用起来 生怕

新来 这回 多少事 从今

这些都是口语化的词

尤其词在今天

我们还是用作口语

像生怕这样的字

我跟你约了

明天一起到香山去

早晨你说好八点钟走

七点半的时候

我又给你打个电话

时间还没到呢

我生怕你忘了

像这样的字我们现在还用

这是以寻常语度入音律

词平平而起 愈转愈曲

愈转愈深 色彩愈转愈浓

又运用领字

像应 念 任等 都是领字

虽然这里用领字

没有柳永的

《八声甘州》用的多

但是也用得很好

香冷金猊 被翻红浪

起来慵自梳头

任宝奁尘满 日上帘钩

生怕离怀别苦

多少事 欲说还休

新来瘦 非干病酒 不是悲秋

休休 这回去也

千万遍《阳关》也则难留

念武陵人远 烟锁秦楼

惟有楼前流水

应念我 终日凝眸

凝眸处 从今又添一段新愁

这是凤凰台上忆吹箫

和刚才的都是她的前期的作品

关于她的前期的作品

我们就讲到这里

谢谢大家 谢谢

Introduction to Ci Poems in the Tang and Song Dynasty课程列表:

1.Introduction

-1.1 What is Ci

--1.1 What is Ci

-1.2 The Origin of Ci

--1.2 The Origin of Ci

-1.3 The South China Feature of Ci on Literature

--1.3 The South China Feature of Ci on Literature

-1.4 Basis on the Poetical Meter of Ci

--1.4 Basis on the Poetical Meter of Ci

-Homework

2.Ci Poetry of Tang Dynasty

-2.1 Tune of "Pú Sà Mán"(Buddhist Dancers,Dunhuang Melodic Ci)

--2.1 Tune of "Pú Sà Mán"(Buddhist Dancers,Dunhuang Melodic Ci)

-2.2 Tune of "Pú Sà Mán"(Buddhist Dancers) by Li Bai

--2.2 Tune of "Pú Sà Mán"(Buddhist Dancers) by Li Bai

-2.3 "Yì Qín É"(The Moon Over The Qin Bower) by Li Bai

--2.3 "Yì Qín É"(The Moon Over The Qin Bower) by Li Bai

-2.4 Tune of "Cháng Xiāng Sī"(Everlasting Longing) by Bai Juyi

--2.4 Tune of "Cháng Xiāng Sī"(Everlasting Longing)-Bai Juyi

-Homework

3.Ci Poetry of Song Dynasty

-3.1 Overview I

--3.1 Overview I

-3.2 Overview II

--3.2 Overview II

-3.3 Reason for the Prosperity of Ci Poetry in Song Dynasty

--3.3 Reason for the Prosper of Song Ci

-3.4 A Study on Ci Poetry of Song Dynasty

--3.4 A Study on Ci Poetry of Song Dynasty

-Homework

4.Ci Poetry Written by Su Shi I

-4.1 The Importance of Su Shi in the History of Ci Poetry

--4.1 The Importance of Su Shi in the History of Ci Poetry

-4.2 Tune of "Qìn Yuán Chūn"(Spring in a Pleasure Garden) I

--4.2 Tune of "Qìn Yuán Chūn"(Spring in a Pleasure Garden) I

-4.3 Tune of "Qìn Yuán Chūn"(Spring in a Pleasure Garden) II

--4.3 Tune of "Qìn Yuán Chūn"(Spring in a Pleasure Garden) II

-4.4 Tune of "Jiāng Chéng Zǐ"(A Riverside Town) I

--4.4 Tune of "Jiāng Chéng Zǐ"(A Riverside Town) I

5.Ci Poetry Written by Su Shi II

-5.1 Tune of "Dìng Fēng Bō"(Calming the Waves)

--5.1 Tune of "Dìng Fēng Bō"(Calming the Waves)

-5.2 Tune of "Niàn Nú Jiāo"(Charm of a Maiden Singer)

--5.2 Tune of "Niàn Nú Jiāo"(Charm of a Maiden Singer)

-5.3 Tune of "Lín Jiāng Xiān"(Riverside Daffodils)

--5.3 Tune of "Lín Jiāng Xiān"(Riverside Daffodils)

6.Ci Poetry Written by Li Qingzhao I

-6.Ci Poetry Written by Li Qingzhao I

--6.1 Biography and Achievements I

-6.2 Biography and Achievements II

--6.2 Biography and Achievements II

-6.3 Tune of "Rú Mèng Lìng"(Like a Dream)

--6.3 Tune of "Rú Mèng Lìng"(Like a Dream)

-6.4 Tune of "Fèng Huáng Tái Shàng Yì Chuī Xiāo"(Playing Flute on Phoenix Terrace)

--6.4 Tune of "Fèng Huáng Tái Shàng Yì Chuī Xiāo"(Playing Flute on Phoenix Terrace)

7.Ci Poetry Written by Li Qingzhao II

-7.1 Tune of "Yǒng Yù Lè"(Joy of Eternal Union)

--7.1 Tune of "Yǒng Yù Lè"(Joy of Eternal Union)

-7.2 Tune of "Wǔ Líng Chūn"(Spring in Peach-Blossom)

--7.2 Tune of "Wǔ Líng Chūn"(Spring in Peach-Blossom)

-7.3 Tune of "Shēng Shēng Màn"(Slow Slow Song) I

--7.3 Tune of "Shēng Shēng Màn"(Slow Slow Song) I

-7.4 Tune of "Shēng Shēng Màn"(Slow Slow Song) II

--7.4 Tune of "Shēng Shēng Màn"(Slow Slow Song) II

8.Ci Poetry Written by Lu You

-8.1 Overview

--8.1 Overview

-8.2 Tune of "Bǔ Suàn Zǐ"(Song of Divination)

--8.2 Tune of "Bǔ Suàn Zǐ"(Song of Divination)

6.4 Tune of "Fèng Huáng Tái Shàng Yì Chuī Xiāo"(Playing Flute on Phoenix Terrace)笔记与讨论

也许你还感兴趣的课程:

© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。