商务英语翻译

商务连通世界,翻译桥接未来!欢迎加入《商务英语翻译》!

开设学校:重庆大学;学科:外语、

商务英语翻译课程:前往报名学习

商务英语翻译视频慕课课程简介:

商务连通世界,翻译桥接未来!欢迎加入《商务英语翻译》!

前往报名学习

商务英语翻译课程列表:

{{'上次学习:'+learn_list['cqu05021002444']['last_leaf_name']}}

1 翻译入门

-1.1 章节介绍

--1.1.1 章节介绍

-1.2 翻译的意义

--1.2.1 翻译的意义

--1.2.2 讨论

-1.3 翻译的定义

--1.3.1 翻译的定义

--1.3.2 讨论

-1.4 翻译的方法

--1.4.1 翻译的方法

--1.4.2 讨论

-1.5 翻译的原则和标准

--1.5.1 翻译的原则和标准

--1.5.2 讨论

-1.6 章节小节

--1.6.1 章节小节

-1.7 补充阅读

--1.7.1 补充阅读

2 商务英语概述

-2.1 章节介绍

--2.1.1 章节介绍

-2.2 商务英语和商务英语翻译的定义

--2.2.1 商务英语和商务英语翻译的定义

--2.2.2 讨论

-2.3 商务英语的词法特点

--2.3.1 商务英语的词法特点

--2.3.2 讨论

-2.4 商务英语的句法特点

--2.4.1 商务英语的句法特点

--2.4.2 讨论

-2.5 商务英语翻译过程

--2.5.1 商务英语翻译过程

--2.5.2 讨论

-2.6 商务英语翻译的原则和标准

--2.6.1 商务英语翻译的原则和标准

-2.7 章节小节

--2.7.1 章节小节

-2.8 补充阅读

--2.8.1 补充阅读视频文本

3 词义选择引申褒贬

-3.1 章节介绍

--3.1.1 章节介绍

--3.1.2 讨论

-3.2 词义选择

--3.2.1 词义选择

--3.2.2 翻译句子

-3.3 词义引申

--3.3.1 词义引申

--3.3.2 翻译句子

-3.4 词义褒贬

--3.4.1 词义褒贬

-3.5 章节小节

--3.5.1 章节小节

-3.6 补充阅读

--3.6.1 补充阅读

4 词类转换

-4.1 章节介绍

--4.1.1 章节介绍

--4.1.2 讨论

-4.2 转换为动词

--4.2.1 转换为动词

--4.2.2 翻译句子

-4.3 转换为名词

--4.3.1 转换为名词

--4.3.2 翻译句子

-4.4 转换为形容词副词

--4.4.1 转换为形容词副词

-4.5 章节小节

--4.5.1 章节小节

-4.6 补充阅读

--4.6.1 补充阅读

5 增词省略重复

-5.1 章节介绍

--5.1.1 章节介绍

-5.2 增词法

--5.2.1 增词法

--5.2.2 翻译句子

-5.3 省略法

--5.3.1 省略法

-5.4 重复法

--5.4.1 重复法

--5.4.2 翻译句子

-5.5 章节小节

--5.5.1 章节小节

-5.6 补充视频

--5.6.1 补充视频

6 被动语态的翻译

-6.1 章节介绍

--6.1.1 章节介绍

--6.1.2 讨论

-6.2 译为主动句

--6.2.1 译为主动句

--6.2.2 翻译句子

-6.3 译为无主句

--6.3.1 译为无主句

-6.4 译为被动句

--6.4.1 译为被动句

--6.4.2 翻译句子

-6.5 It做形式主语被动语态的翻译

--6.5.1 It做形式主语被动语态的翻译

-6.6 章节小节

--6.6.1 章节小节

-6.7 补充阅读

--6.7.1 补充阅读

7 定语从句的翻译

-7.1 章节介绍

--7.1.1 章节介绍

--7.1.2 讨论

-7.2 前置法

--7.2.1 前置法

-7.3 后置法

--7.3.1 后置法

--7.3.2 翻译句子

-7.4 融合法

--7.4.1 融合法

-7.5 状语法

--7.5.1 状语法

-7.6 章节小节

--7.6.1 章节小节

-7.7 补充阅读

--7.7.1 补充阅读

8 长难句的翻译

-8.1 章节介绍

--8.1.1 章节介绍

-8.2 分句法

--8.2.1 分句法

-8.3 合句法

--8.3.1 合句法

-8.4 顺序法

--8.4.1 顺序法

-8.5 逆序法

--8.5.1 逆序法

--8.5.2 翻译句子

-8.6 章节小节

--8.6.1 章节小节

-8.7 补充阅读

--8.7.1 补充阅读

商务英语翻译开设学校:重庆大学

商务英语翻译授课教师:

郭丽静-讲师-重庆大学-

郭丽静,重庆大学外国语学院教师,专业:外国语言学及应用语言学,研究方向:翻译理论与实践。多年来主要从事《商务英语翻译》和《学业素养英语》等的教学,已参编教材数本,参研重庆市高等教育教学改革研究项目一项,获得重庆大学教学成果二等奖一次,主持中央高校基本科研业务费专项项目一项和重庆大学教改项目一项。设计的《商务英语翻译》雨课件于2018年获得教育部在线教育研究中心颁发的 “智慧教学优秀电子教材”称号。参加过多次培训研讨,并获得EMI(English as Medium of Instruction)、EAP (English for Academic Purposes)、 ISW (24-Hour Instructional Skills Workshop)、雅思官方培训认证等多项培训证书。

也许你还感兴趣的课程:


  1. 精益创业(2021秋)

  2. HSK4级实训(2021秋)

  3. 临床生物化学检验(2021秋)

  4. The General Introduction of Industrial Design(Round 2)

  5. 中国特色社会主义理论与实践(2021秋)

  6. 城轨交通接触网(2021秋)

  7. Gas Reservoir Engineering(Round 3)

  8. Physical Geology(Round 3)

  9. Analytical Chemistry(Round 2)

  10. 幼儿园环境创设与玩具制作(2021秋)

  11. 商务英语翻译(2021秋)

  12. 探秘《说文解字》中的古代文化(2021秋)

  13. 电动力学(上)(2021秋)

  14. 数值计算(2021秋)

  15. 自然辩证法(2021秋)

  16. 中国古代舞蹈史(2021秋)

  17. 公司金融学(2021秋)

  18. 职场菜鸟礼仪指南(2021秋)

  19. 程序设计基础(2021秋)

  20. 交互设计(2021秋)
© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。