当前课程知识点:China as You Have Never Imagined >  Lesson 16 Extracurricular activities >  16.2 >  2.2

返回《China as You Have Never Imagined》慕课在线视频课程列表

2.2在线视频

返回《China as You Have Never Imagined》慕课在线视频列表

2.2课程教案、知识点、字幕

中国有一种威严和神秘的感觉
China te da una sensación de grandeza y misterio

就像风中的
que te atrae a ella igual que la canción

《塞壬之歌》
de una sirena en el viento

一样吸引着你
Beijing es uno de los muchos lugares

北京是许多具有历史
con un espíritu histórico y cultural

和文化精神的地方之一
tanto desde el punto de vista

就其建筑和土地而言
arquitectónico como territorial. Desde la ciudad

从紫禁城和天安门广场
prohibida hasta la plaza Tiananmen

到颐和园和北京的胡同
desde el palacio de verano hasta los callejón

当你对周围环境
sin salida de Beijing conocidos como hutong

进行更多的探索和了解时
recorrer Beijing te envolverá en una sensación

进行更多的探索和了解时
histórica de la que no se podras escapar cuando

有一种历史感永远无法逃避
histórica de la que no se podras escapar cuando

在炎炎夏日的夜晚
al explorar y conocer mejor el entorno que te rodea

我最喜欢做的事情之一
Una de las cosas que más me gusta hacer en las

就是骑着我的摩托车
noches de verano calurosos es andar en mi

在北京的街道上疾驰而过
motoneta por las calles de Beijing y empaparme

感受到一种沉浸感
de esta ciudad. En cualquier lugar de la Ciudad

在城市的某个地方
encontrarás una divertida atmosfera

你总会发现
en donde la gente esta comiendo, divirtiéndose y

人们吃喝玩乐的热闹气氛
disfrutando de todo lo que esta ciudad tiene que ofrecer

中国有一种威严和神秘的感觉
There is a sense of majesty and mysticism

就像风中的
about China that draws you

《塞壬之歌》
in like a siren song in the wind

一样吸引着你
Beijing is one of many places

北京是许多具有历史
that hold historic and cultural spirit

和文化精神的地方之一
in the very architecture

就其建筑和土地而言
and land that it is built on

从紫禁城和天安门广场
From the Forbidden City and Tiananmen Square

到颐和园和北京的胡同
to the Summer Palace and the Hutongs of Beijing

当你对周围环境
there is a sense of history

进行更多的探索和了解时
that never escapes you as you explore

有一种历史感永远无法逃避
and learn more about your surroundings

在炎炎夏日的夜晚
One of my favorite things to do

我最喜欢做的事情之一
on a hot summer night is take a ride

就是骑着我的摩托车
on my scooter breezing through the streets

在北京的街道上疾驰而过
of Beijing and really getting

感受到一种沉浸感
a sense of immersion

在城市的某个地方
You will always find a lively

你总会发现
atmosphere of people eating drinking

人们吃喝玩乐的热闹气氛
and enjoying life somewhere in the city

我有幸到安阳
Mi a tenido el privilegio

商朝的首都
de viajar a lugares como Anyang

这样的地方旅行
donde ha visto monumentos más antiguos

在那里我看到了
que la mayoría de las civilizaciones occidentales

比大多数西方文明
En su visita a Jiaozuo

都古老的遗迹
el lugar de nacimiento

我在焦作
del Tai Chi el se encontró anonadado por

太极的发源地
la habilidad y destreza de los maestros

的访问
chinos de Tai Chi

让我惊叹于中国的太极大师们
que siguen practicando y perfeccionando este arte

他们至今仍在众多华丽的庙宇中
en numerosos templos majestuosos

练习和完善这门艺术
Una de las cosas más grandes y sorprendentes

我所看到的最伟大
que mi compañero a visto en China es

最神奇的事情之一
sin duda son las grutas de Longmen en Luoyang

就是洛阳龙门石窟
El nunca había visto una estatua de este tamaño

我从来没有见过像这样规模
tallada en una montaña

刻在山上的雕像
Las grandes estatuas de Buda son increíbles

巨大的佛像是惊人的巨大和美丽
enormes y hermosas

我有幸到安阳
I have had the wonderful opportunity

商朝的首都
to travel to places like Anyang

这样的地方旅行
the capital of the Shang dynasty

在那里我看到了
where I have seen relics that are older

比大多数西方文明
than most Western Civilizations

都古老的遗迹
My visit to Jiaozuo

我在焦作
the birthplace of Tai-Chi

太极的发源地
left me in amazement of the Chinese

的访问
Tai-Chi masters who still practice

让我惊叹于中国的太极大师们
and perfect the art to this day

他们至今仍在众多华丽的庙宇中
among the many gorgeous temples

练习和完善这门艺术
One of the greatest and amazing things

我所看到的最伟大
I have seen in China is definitely

最神奇的事情之一
the Longmen Grottoes in Luoyang

就是洛阳龙门石窟
Never have I witnessed statues

我从来没有见过像这样规模
carved into mountains on such a scale

刻在山上的雕像
The giant statues of Buddha

巨大的佛像是惊人的巨大和美丽
are breathtakingly gigantic and beautiful

China as You Have Never Imagined课程列表:

Introduction

-Introduction

Lesson 1 A fascinating country

-1.1

-1.2

-1.3

-Discussion 1

Lesson 2 Field trip in China

-2.1

-2.2

-2.3

-2.4

-2.5

-2.6

-Discussion 2

Lesson 3 Campus life in China

-3.1

-3.2

-3.3

-3.4

-3.5

-Discussion 3

Lesson 4 Is Chinese really one of the hardest languages in the world?

-4.1

-4.2

-4.3

-4.4

-4.5

-4.6

-4.7

-4.8

-Discussion 4

Lesson 5 Poverty alleviation policy and environmental protection

-5.1

-5.2

-5.3

-5.4

-5.5

-Discussion 5

Lesson 6 Happy life

-6.1

-6.2

-6.3

-6.4

-Discussion 6

Lesson 7 Changes in living in China

-7.1

-7.2

-7.3

-7.4

-7.5

-7.6

-Discussion 7

Education in China

-8.1

-8.2

-8.3

-8.4

-8.5

-8.6

-Discussion 8

Lesson 9 Eating in China

-9.1

-9.2

-9.3

-9.4

Lesson 10 Chinese food and Chinese Medicine

-10.1

-10.2

-10.3

-10.4

-10.5

-10.6

Lesson 11 Chinese traditional culture and values

-11.1

-11.2

-11.3

-11.4

-11.5

-11.6

-11.7

-Discussion 11

Lesson 12 The driving force of China's rapid economic development

-12.1

-12.2

-12.3

-12.4

-12.5

-12.6

-12.7

Lesson 13 Chinese films and rock music

-13.1

-13.2

-13.3

-13.4

-13.5

-13.6

-13.7

Lesson 14 Where do you come from?

-14.1

-14.2

-14.3

Lesson 15 China changes your future

-15.1

-15.2

-15.3

-15.4

-15.5

-Discussion 15

Lesson 16 Extracurricular activities

-16.1

-16.2

2.2笔记与讨论

也许你还感兴趣的课程:

© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。