当前课程知识点:英汉语言对比 >  第一章 英汉文字的起源与发展演变(5学时) >  1.5 英汉文字比较 >  1.5 英汉文字对比(新版)

返回《英汉语言对比》慕课在线视频课程列表

1.5 英汉文字对比(新版)在线视频

下一节:英汉文字比较

返回《英汉语言对比》慕课在线视频列表

1.5 英汉文字对比(新版)课程教案、知识点、字幕

同学们好

今天我们学习《英汉文字比较》

本讲对英汉两种文字

在象形 指事和会意方面的异同作对比分析

领略表意文字与表音文字

在象形造字 指事符应用

以及会意造字等方面的异曲同工之妙

英语字母源头上是由象形实物演变而来

现在生产生活各领域广泛应用

奇妙的是英语字母和汉字独体字

有很多同指一类事物

这方面让两种语言有心有灵犀之感

比如

字母V 和 剪刀 鸡心

英语V gesture

汉语说剪刀手

V – neck对应汉语鸡心领

字母T和丁字用在各方面都惊人的相似

英语T-shirt 汉语T恤衫

英语T-junction

汉语说 T形路口也说丁字路口

汉语有丁字裤 丁字鞋扣

英语说T-strap

字母U和汉字弓 拱 回 月

表达的事物相似

英语有U tube和U-turn

汉语也接受英语字母表达 U形管

U弯道

也有说u弯道是掉头或180度转弯

汉语说弓形锁 拱门 回形针

字母Y和汉字人有同样的表达

英语的Y tube Y joint Y-road

汉语说人字管或三通

人字路口或三叉路口

汉语还说人字拖 人字铁路

人字屋顶

字母Z和汉字之字

英汉共用一个交通警示标Z

意思是慢行 反向转弯

英语有Z-desk Z-chair

汉语有之字路 之形折尺

字母S和蛇形虽然表达的意思一样

显然英语意境更美

-ess是法语后缀

专指与女性相关的词汇

S形造型 S形身材 S弯道

汉语说的蛇形画廊 蛇形管

不过联想意义太恐怖了

字母A和中国的乐器喇叭描述同样的事物

这是因为中西方对A形事物认知不同

而产生的分歧

A字母产生于倒立的牛头

由于英语在中国的普及

A字造型中国人都能接受

像A字裙

我们也同时接受喇叭裙 喇叭裤

英语绵羊ewe这个单词和汉字羊的字形

惊人的同时来源于羊的造型

不能不说是东西方先人的心有灵犀了

英语文字中这样的象形字现象不多

但应用广泛

既象形又与汉字表达相似的就更少了

这个现象有待我们进一步探究

这是汉字国际化的一个机会

指事符妙用

甲骨文“雷”字

贯穿上下的那个闪电描摹符号

演进为闪电符号 在世界通用

象形造字时

彡撇符号表达的是一个鼓发出的声音

很有正在发声的动感

被应用于漫画中

彡演变成多条线

依然是动感传神

熠熠生辉的皇冠

一个人正在发声

表达出正在发光 发声

纯抽象指事符小横杠“-”

在造字中的应用具有四两拨千斤的功效

用英语smart power表达比较合适

古人艰辛地无法表达

难以描摹的事物或抽象概念时

这一短横杠却巧妙地解决了难题

短横杠用在木字的下方 指根部

用在木字上方 指末梢

用在刀的那一丿上 指刀刃

用在展开四肢的人形下 指腋下

造出“亦”字

三个小横杠竖起 指小

英语小写字母i以及语音[i]

也都有类似神奇的作用

都指“小”的意思

mini

bit

dip

lip

sip

tip

苹果公司为了凸显自己产品的小巧精致

创造出产品名称ipad iphone

英汉文字会意比较

我们都知道 汉字能够看字旁读音识义

很多英语复合词也有这样的现象

比如foot 就能够当作形旁来表意

footway

football

footwear

footnote

footpace

footprint

footrace

汉字很多偏旁也具有这样的效果

比如心和忄

构成的忘 忆 想 忙 惦

英汉语言文字 虽然

创字之初都是源于图画象形
英汉语言文字 虽然

创字之初都是源于图画象形

在发展过程中

却走上了不同的表音和表意之路

我这里只是抛砖引玉

随着汉语的国际化

以及英语在中国进一步的普及

两种语言的交集也会越来越多

二者的关联和共通之处

还有待进一步发现

今天的课就上到这里

同学们 再见

英汉语言对比课程列表:

第一章 英汉文字的起源与发展演变(5学时)

-1.1 汉字的起源

--1.1 汉字的起源

--汉字的起源

--汉字的起源

-1.2 英语文字的起源

--1.2 英语文字的起源

--英语文字的起源

--英语文字的起源

-1.3 英语构词法

--1.3 英语构词法

--英语构词法

--析取法

--英语构词法

-1.4 汉语造字法

--1.4 汉语造字法(新版)

--汉语造字法

--汉语造字法

-1.5 英汉文字比较

--1.5 英汉文字对比(新版)

--英汉文字比较

--英汉文字对比

-第一章 单元测试

第二章 英汉地名比较(3学时)

-2.1 英语地名解析

--2.1 英语地名解析

--英语地名解析PPT

--英语地名解析英语脚本

--英语地名解析

-2.2 汉语地名解析

--汉语地名解析PPT

--2.2 汉语地名解析

--汉语地名解析

-2.3 英汉地名对比

--2.3 英汉地名比较

--2.3 英汉地名比较PPT

--英汉地名比较

-第二章 单元测试

-海丝路上的地名故事

--公告

第三章 英汉商标文字的解析(3学时)

-3.1 英语商标解析

--3.1 英语商标文字解析

--英语商标文字解析

-3.2 汉语商标解析

--汉语商标文字解析

--汉语商标文字解析

-3.3 英汉商标命名对比

--英汉商标命名对比

--英汉商标文字比较

-第三章 单元测试

第四章 英汉姓名解析(5学时)

-4.1 中国姓氏的起源

--中国姓氏的起源

--中国姓氏起源

--中国姓氏的起源

-4.2 英语姓氏的起源

--4.2 英语姓氏的起源

--英语姓氏起源

--英语姓氏的起源

-4.3 英语名字解析

--英语名字解析

--英语名字解析

--英语名字解析

-第四章 单元测试

-4.4 汉语名字解析

--汉语名字解析

--汉语名字解析

--汉语名字解析

-4.5 中英姓名对比

--英汉姓名对比

--英汉姓名对比

--英汉姓名对比

第五章 英汉外来词比较(3学时)

-5.1 英语外来词解析

--英语外来词解析

--英语外来词

-5.2 汉语外来词解析

--汉语外来词解析

--汉语外来词

-5.3英汉外来词比较

--5.3英汉外来词比较

--英汉外来词比较

--英汉外来词差异

-第五章 单元测试

第六章 英汉缩略词比较(3学时)

-6.1 英语缩略词解析

--英语缩略词解析

--英语缩略词

-6.2 汉语缩略词解析

--汉语缩略词解析

--汉语缩略词

-6.3 英汉缩略词对比

--英汉缩略词对比

--英汉缩略词对比

-第六章 单元测试

第七章 英汉标点符号的应用比较(3学时)

-7.1 英语标点解析

--英语标点符号

--英语标点解析

-7.2 汉语标点解析

--汉语标点符号

--汉语标点解析

-7.3 英汉标点的应用比较

--英汉标点符号对比

--英汉标点的应用比较

--第七单元测试

Terms of COVID-19

-Terms of COVID-19

1.5 英汉文字对比(新版)笔记与讨论

也许你还感兴趣的课程:

© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。