当前课程知识点:Hospitality English >  3 CROSS-CULTURAL COMMUNICATION >  3.2 Barriers to Cross-cultural Communication >  3.2.1 Cultural barriers

返回《Hospitality English》慕课在线视频课程列表

3.2.1 Cultural barriers在线视频

3.2.1 Cultural barriers

In this video, barriers to cross-cultural communication will be identified and you will learn the way how to reduce or eliminate these barriers.  Are there any other barriers to cross-cultural communication? Could you please give us some examples? Please feel free to leave your ideas in the discussion area.

下一节:3.3.1 Cultural context

返回《Hospitality English》慕课在线视频列表

3.2.1 Cultural barriers课程教案、知识点、字幕

大家好

欢迎来到跨文化沟通的第二部分内容

在这一部分中 我们继续讲跨文化沟通的障碍

它包括三点内容

文化对沟通的影响

跨文化沟通的障碍和文化引导

这张幻灯片展示了文化对沟通的影响

它从四个方面进行了展示

第一 文化对发送者和接受者的影响

价值体系 传统 社会与政治关系等

都会影响沟通过程中参与者的心理

从而影响他们之间的沟通方式

其二 文化对沟通和反馈都有影响

无论是语言沟通还是非语言沟通 都会受到跨文化的影响

在大多数地区

在正式场合的交往中 目光接触被视为自信的表现;

如面试 商务环境中

在人与人之间面对面的交往中 目光接触也被视为对对方的尊重 感兴趣和关注

而在一些地区 如日本

小辈和年轻人直视长辈和老人是令人反感的

第三 文化影响沟通环境

例如 对于不同的种族 社会群体和性别

在期望 假设 价值观 肢体语言上都有差异

如果一个女性在一个以男性为主的群体中工作

当她与群体中的其他成员沟通时

她将面临相当复杂的沟通语境

最后 文化会影响沟通过程中的各个环节

如前所述

沟通是连续的 同步的

在沟通的过程中

个人的认知以语言或非语言的形式传达出来

信息中显然包含了个人

对沟通中文化因素的理解和包容

因此 理解越多 视野越宽广

在接受别人的时候也就越容易

沟通关系到过去 现在和未来

句话说 每个人都会根据个人的经验 情感 期望做出反应

当然 价值观 传统 社会政治关系

历史 语言 社会地位 宗教

这些问题都会加入到反馈中

因此 它们受文化的影响很大

现在我们将讨论沟通过程中出现的文化障碍

跨文化因素显然会造成沟通问题的增加

跨文化沟通中 有四个具体的问题与语言问题有关

在它们分别是障碍和语义

词语内涵造成的障碍

语气差异造成的障碍和

相互之间的认知差异造成的障碍

第一 障碍和语义

我们已经知道 同一个词对不同的人可以有不同的含义

对于不同民族文化的人来说 更是如此

有些词在不同文化之间是不能翻译的

例如 “sisu”这个词可以帮助你与芬兰人的交流

但这个词是无法翻译成英语的

它的意思类似于“勇气”或“坚强”

同样 在俄罗斯的新资本家

在与英国或加拿大的同行沟通时可能会遇到困难

因为诸如效率 自由市场和规章制度等英语术语无法直接翻译成俄语

有一些障碍是由词语内涵造成的

在不同的语言中 词语的含义是不同的

例如 美国和日本高管之间的谈判就会更加困难

因为日语的“hai”翻译为“是”

其内涵可能是“是的 我在听”而不是“是的 我同意”

第三 语气差异造成的障碍

在一些文化中 语言是正式的

在另一些文化中则是非正式的

在一些文化中 语调会根据语境的不同而改变

例如 人们在家里 在社交场合和在工作中都会有不同的说话方式

在一个正式的场合

使用个人的非正式风格可能会令人尴尬和不愉快

第四 存在着观念差异造成的障碍

不同语言的人对世界的看法其实是不同的

爱斯基摩人对雪的认知是不同的

因为他们有很多描绘雪词汇

泰国人对“不”的认知与美国人不同

因为泰国人的词汇中没有这个词

现在 我们要讨论一个文化指南

现在 问题来了:

在与来自不同文化的人沟通时

人们如何做才能减少误解 误读和误评呢

这可以从尝试评估文化背景开始

人们可能会减少困难

如果这些人来自与你相似的文化背景

此外 以下四条规则也会有很大帮助

一是 假设差异 直到相似性被证明

我们大多数人都会假设别人与自己更相似

而实际上 来自不同国家的人往往和我们有很大的不同

你犯错误的可能性就会大大降低

如果你假设别人和你不同

而不是假设相似性 直到差异被证明

二是 强调描述而不是解释或评价

解释或评价某人的言行

与描述相反

更多的是基于观察者的文化和背景

而不是基于观察到的情况

因此

要延迟判断 直到你有足够的时间

从所有相关文化的不同角度观察和解释情况

三是 练习同理心

什么是同理心

根据柯林斯字典

同理心是指把别人的感受

和情绪当作自己的感受和情绪来分享的能力

在跨文化交流中

在发送信息之前

要站在接受者的角度考虑问题

他或她的教育 成长和背景是什么

这可以增加你的洞察力

试着按他或她真正的意图去传达

第四 把你的解释当作一个有待检验的假设

一旦你对一个新的情况有了发展和解释

或者你认为你对外国人有了共鸣

就把你的解释当作需要进一步检验的假设 而不是肯定性

仔细评估接受者提供的反馈 看它是否证实了你的假设

对于重要的决定

你也可以向其他外国和本国的同事核实

以确保你的理解是正确的

Hospitality English课程列表:

1 THE NATURE OF TOURISM BUSINESS

-1.1 Hospitality and Tourism

--1.1.1 Introduction of hospitality

--1.1.2 Introduction of tourism (1)

--1.1.3 Introduction of tourism (2)

--1.1.4 Basic conception of tourism (1)

--1.1.5 Basic conception of tourism (2)

-1.2 Tourism Industries

--1.2.1 Accommodation and F&B

--1.2.2 Transportation

--1.2.3 Attractions

--1.2.4 Convention & exhibition

--1.2.5 Entertainment & recreation

-1.3 Nature of Tourism Businesses

--1.3.1 Nature of tourism

--1.3.2 Characteristics of hospitality

--Week 1 Quiz

2 MEET AND GREET

-2.1 Basic Approaches and Etiquette of Hospitality

--2.1.1 Basic approaches and etiquette of hospitality

-2.2 Meet and Greet at Accommodations

--2.2.1 First impression (1)

--2.2.2 First impression (2)

--2.2.3 Know how to offer more

--2.2.4 The LAST approach

-2.3 Meet and Greet at Other Situations of Hospitality

--2.3.1 At transportation services

--2.3.2 At attraction spots

--2.3.3 At conventions and exhibitions

--2.3.4 At entertainment and recreation situations

-2.4 Communication Skills of Online Travel Agency

--2.4.1 Communication skills of online travel agency

--Week 2 Quiz

3 CROSS-CULTURAL COMMUNICATION

-3.1 Culture and Communication

--3.1.1 What is culture?

--3.1.2 The characteristics of culture

--3.1.3 What is communication?

--3.1.4 Mode of communication

--3.1.5 Myths of communication

-3.2 Barriers to Cross-cultural Communication

--3.2.1 Cultural barriers

-3.3 Cross-cultural Communication

--3.3.1 Cultural context

--3.3.2 Cross-cultural verbal communication

--3.3.3 Hofstede's cultural dimensions (1)

--3.3.4 Hofstede's cultural dimensions (2)

-3.4 International Practice in Cross-cultural Communication

--3.4.1 International practice in cross-cultural communication

--Week 3 Quiz

4 TECHNIQUES TO UNDERSTAND TOURISM LITERATURE

-4.1 Getting to Know Tourism Literature

--4.1.1 Significance of tourism literature

--4.1.2 Proper way to choose for reading

-4.2 Capturing the Main Ideas

--4.2.1 Starting with the title & abstract

--4.2.2 Following the structure to focus

--4.2.3 Identifying topic sentences

-4.3 Accumulating Idiomatic Expressions

--4.3.1 Expressions of defining & categorizing

--4.3.2 The extensive use of passive voice

-4.4 Summarizing Reading & Thinking

--4.4.1 Writing a summary of your readings

--4.4.2 Taking notes of your thinking

--Week 4 Quiz

5 LIERATURE REVIEW AND ANALYSIS

-5.1 What Is A Literature Review

--5.1.1 The definition and types of literature review

--5.1.2 Systematic approaches of literature review

-5.2 Collection and Analysis of Literature

--5.2.1 Literature datebase

--5.2.2 Methods of literature collection

--5.2.3 Analysis of literature

-5.3 Content of Literature Review

--5.3.1 Concepts, propositions, and theories

--5.3.2 Conceptualization and theoretical framework

--5.3.3 Operationalization of the research framework

--5.3.4 Knowledge gap

-5.4 Evaluate Your Literature Review

--5.4.1 Evaluation of your literature review

--Week 5 Quiz

6 ESSENTIALS IN COMPLETING MTA THESIS

-6.1 Basic Structure of MTA Thesis/Project

--6.1.1 Topic/Title

--6.1.2 Abstract

--6.1.3 Main body(1)

--6.1.4 Main body(2)

--6.1.5 Reference and acknowledgement

-6.2 Stages of Completing a Thesis

--6.2.1 Thesis initiation stage - research design

--6.2.2 Thesis initiation stage -research methodology(1)

--6.2.3 Thesis initiation stage - research methodology(2)

--6.2.4 Thesis initiation stage - research proposal

--6.2.5 Thesis writing and completion stage

-6.3 Essentials in Managing a Successful Thesis

--6.3.1 Work with supervisors

--6.3.2 Time management

--6.3.3 Project management

--Week 6 Quiz

--Final Quiz

3.2.1 Cultural barriers笔记与讨论

也许你还感兴趣的课程:

© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。