当前课程知识点:China as You Have Never Imagined > Lesson 16 Extracurricular activities > 16.2 > 8.6
返回《China as You Have Never Imagined》慕课在线视频课程列表
返回《China as You Have Never Imagined》慕课在线视频列表
但是你可能会认为
Tal vez puedas pensar que una vez que los
一旦学生们离开了巢穴
estudiantes de China salen de sus hogares
通过了高考
aprueban los exámenes y estan solos en la Universidad
在大学到来的时候自己生活
se relajarán en sus estudios
他们就会放松学习
Sin embargo
但你会惊讶于事实并非如此
en la mayoría de los casos no es así
中国大学生在每天大学课程结束后
Los estudiantes de China dedican en
平均每天要花4到5个小时学习
promedio entre cuatro y cinco
这比其他国家的学生
horas al día a estudiar después de
平均每天花1到2个小时
terminar sus clases universitarias
的平均时间还要多
Esta cifra es superior a la media de los alumnos
可以看到
que provienen de otros países
中国的教育事业
que dedican entre una y dos horas al día
之所以成功
Como puedes ver
是因为中国的教育制度
el éxito del sistema educativo de China no sólo se debe a
也包括中国政府的努力
la política del Gobierno o a la
学生的努力
reglamentación de las escuelas
还有优秀的传统文化
sino también a la diligencia y dedicación de los estudiantes
所以
chinos y a su gran cultura
如果你想补习汉语
Así que si quieres aprender Chino
你最好现在就去看书
¡será mejor que tomes tus libros y empieces a leer ya
但是你可能会认为
You might think that
一旦学生们离开了巢穴
once Chinese students leave the nest
通过了高考
pass the Gao Kao
在大学到来的时候自己生活
and are on their own during university
他们就会放松学习
they would relax on their studies
但你会惊讶于事实并非如此
But most of the time that is hardly the case
中国大学生在每天大学课程结束后
Chinese university students spend an average of
平均每天要花4到5个小时学习
4 to 5 hours daily studying
这比其他国家的学生
after their university courses every day
平均每天花1到2个小时
That is more than the average student
的平均时间还要多
that spends around 1 to 2 hours daily
可以看到
As you can see
中国的教育事业
the success of china’s education system
之所以成功
is not only thanks to government policies
是因为中国的教育制度
or school regulations
也包括中国政府的努力
it also stems from the hard work
学生的努力
and dedication of Chinese students
还有优秀的传统文化
as well as a great culture
所以
So
如果你想补习汉语
if you want to catch up on your Chinese
你最好现在就去看书
you’d better go hit the books
当然
Por supuesto
中国学生并不都是书呆子
no todos los estudiantes chinos son unos estudiosos
他们在小学中学大学
Al igual que en muchos países desarrollados
都有丰富的社团活动
tienen una amplia gama de actividades comunitarias
和社会实践活动
y prácticas sociales en las escuelas primarias
这些跟很多教育发达国家是一样的
secundarias y universitarias
在激烈的学业竞争中
En una intensa competencia académica
社会志愿者服务
el voluntariado social también se integra
也被纳入考核体系
en el sistema de evaluación
中国的教育在培养社会主义的人才
La educación en China busca la formación de un
这些人才为社会发展
talento socialista que contribuye al desarrollo social
和国家富强贡献自己的力量
y a la prosperidad nacional
当然
Of course
中国学生并不都是书呆子
Chinese students are not all nerds
他们在小学中学大学
They also have rich community activities
都有丰富的社团活动
and social practice activities
和社会实践活动
in primary schools middle schools and universities
这些跟很多教育发达国家是一样的
just like many developed countries
在激烈的学业竞争中
In the midst of fierce academic competition
社会志愿者服务
social volunteer service is also
也被纳入考核体系
included in the assessment system
中国的教育在培养社会主义的人才
China's education is cultivates socialist talents
这些人才为社会发展
who contribute to social development
和国家富强贡献自己的力量
and national prosperity
-1.1
-1.2
-1.3
-2.1
-2.2
-2.3
-2.4
-2.5
-2.6
-3.1
-3.2
-3.3
-3.4
-3.5
-4.1
-4.2
-4.3
-4.4
-4.5
-4.6
-4.7
-4.8
-5.1
-5.2
-5.3
-5.4
-5.5
-6.1
-6.2
-6.3
-6.4
-7.1
-7.2
-7.3
-7.4
-7.5
-7.6
-8.1
-8.2
-8.3
-8.4
-8.5
-8.6
-9.1
-9.2
-9.3
-9.4
-10.1
-10.2
-10.3
-10.4
-10.5
-10.6
-11.1
-11.2
-11.3
-11.4
-11.5
-11.6
-11.7
-12.1
-12.2
-12.3
-12.4
-12.5
-12.6
-12.7
-13.1
-13.2
-13.3
-13.4
-13.5
-13.6
-13.7
-14.1
-14.2
-14.3
-15.1
-15.2
-15.3
-15.4
-15.5
-16.1
-16.2