当前课程知识点:告诉你不知道的中国 > 附加课 课外活动 > 附加课 片段2 > 第三课 片段2
Ok
Bueno
today I'd like to share with you a little bit
hoy voy a compartir UN poco sobre la vida
about campus life in China
en el campus universitario en China
朋友们你好
Hola amigos
我很欢迎你们
me gustaría darles la bienvenida a estudiar
来中国留学
en el extranjero en China
第一个环境
el primer ambiente
当然是大学校园
por supuesto
我希望有一天
será el campus universitario
我们可以在
y espero que un día podamos reunirnos en
中国的大学校园见面
un campus universitario chino
My friends
Amigos
sincerely hope that
realmente esperamos que algún día
one day you will come to study in China
vengan a estudiar en China
The first environment
El primer ambiente en el que se encuentra
to come to China is
el estudiante en China es
of course
por supuesto
the university campus
el campus universitario
I hope one day
Espero que algún día nos encontremos
we can meet in a Chinese university campus
en los campus universitarios de China
在中国生活和学习之后
Después de vivir y estudiar en China
我觉得我对中国学生文化
creo que he desarrollado una perspectiva
有了独特的看法
única la cultura estudiantil en China
首先
En primer lugar resulta importante señalar
我要指出
que China es el país más poblado del mundo
中国是世界上人口
con 1.400 millones de habitantes. Esto ha
最多的国家
creado un fenómeno único, y creo que
有14亿人
es exclusivo de China
这创造了一个独特的现象
Mucha población genera mucha competencia
我相信这是中国独有的
La mayoría de los extranjeros nunca han oído
这么多人
hablar del examen conocido como el Gao Kao
竞争异常激烈
Pueden compararlo con los exámenes
大多数外国人
de admisión universitarios
从未听说过高考
o el SAT americano, pero mucho mas competitivo
把它想象成
La verdad este examen es bastante difícil
美国的SAT考试
Para muchos estudiantes chinos
其实高考难度要高得多
esta es una oportunidad que puede determinar
对许多中国学生来说
su éxito o su fracaso y cambiar su futuro
这是一个决定未来的机会
y sus vidas gracias a la admisión
通过获得名牌大学的录取
en universidades prestigiosas
来改变他们的生活
Aunque la admisión en la mayoría de las
虽然大多数西方大学
universidades occidentales se basa tanto en
都是以成绩
los resultados académicos del alumno como
和支付学费的能力
en su capacidad de pagar los estudios universitarios
作为入学参考
el sistema universitario chino se basa meramente
而中国的大学制度
en los esfuerzos
则严格基于你的努力
sabiduría y su preparación para el examen
智慧和高考准备
Es un sistema justo e inspirador que permite que
这是一个公平和鼓舞人心的制度
independientemente de la situación
无论你的家庭条件如何
económica de su familia
你都有机会根据你的能力
el alumno tenga la oportunidad de cambiar su vida
和智慧改变你的生活和命运
y su destino de acuerdo con su capacidad y sabiduría
在中国生活和学习之后
Having lived and studied in China
我觉得我对中国学生文化
I feel I have developed a unique perspective
有了独特的看法
on the Chinese student culture
首先
Let me begin by pointing out
我要指出
that China has the largest population
中国是世界上人口
in the world at 1.4 billion people
最多的国家
This creates a unique phenomenon
有14亿人
that I believe is unique to China
这创造了一个独特的现象
With so many people
我相信这是中国独有的
competition is beyond fierce
这么多人
Most foreigners have never heard of the GaoKao
竞争异常激烈
the Chinese College Entrance Examination
大多数外国人
Think of it as the American SAT exam
从未听说过高考
with much higher stakes
把它想象成
In all honesty
美国的SAT考试
it is considerably harder
其实高考难度要高得多
For many Chinese students
对许多中国学生来说
it is the make-or-break opportunity
这是一个决定未来的机会
to change their future and lives
通过获得名牌大学的录取
by gaining admission to a prestigious college
来改变他们的生活
While most Western Universities are based
虽然大多数西方大学
both on your performance
都是以成绩
and the ability to afford college
和支付学费的能力
the Chinese system is based strictly
作为入学参考
on your hard work
而中国的大学制度
intelligence
则严格基于你的努力
and preparation for the GaoKao
智慧和高考准备
It is a fair and inspiring system
这是一个公平和鼓舞人心的制度
where no matter your family situation
无论你的家庭条件如何
you have the opportunity to change
你都有机会根据你的能力
your life and fortune based on
和智慧改变你的生活和命运
your ability and intelligence
-序
-第一课 作业
-第二课 作业
-第三课 作业
-第四课 作业
-第五课 作业
-第六课 作业
-第七课 作业
-第八课 作业
-第九课 作业
-第十课 作业
-第十一课 作业
-第十二课 作业
-第十三课 作业
-第十四课 作业
-结束课 作业