当前课程知识点:医学专业英语 > 5. Communication in Clinic Medicines (医学临床中的交流) > Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 6(医患沟通的策略与技巧 6) > Video
大家好
我叫张蕾芳
来自中南大学外国语学院
我今天要讲的是医患交流策略第六讲
Strategies and Techniques in Doctor-patient Communication, Lecture 6
你知道
医生需要与病人建立联系
这就意味着要和病人好好沟通
对吧
医生如何与病人沟通
我我想就电视剧《私人执业》中做一些故事分析
并说明医生是如何与病人沟通的
是的这段视频中我们要注意的两点
为什么
不要让你的情绪影响你的工作
你注意到萨摩进入这间屋子
说
内奥米我要跟你谈谈 非常生气
他对内奥米很生气
但是当他看到他的客户肯威尔逊先生和他的女朋友莱斯利时
他愤怒的脸突然变成了一个大大的微笑
也许你说这是虚伪
但我不这么认为
我觉得这是职业道德
这意味着无论你有什么麻烦 问题
不管私下里 还是在个人生活中
你不应该让他们影响你的工作表现
你应该总是给你的服务对象一个大大的微笑
你注意到威尔逊先生
那个老人
这是一所老学究样的人
他想要个孩子
但他这是尴尬的生育程序
需要从他那里提取精子
什么是内奥米和萨摩的反应呢
他们都是尴尬的微笑
他们微笑是因为他们想表现出他们的善意
他们想要鼓励威尔逊能做好的
尴尬地是因为做这件事
他们想表示他们有同情心
表现出的同情心
作为一名儿科医生
你如何与小病人建立联系
和的小孩子玩亲密游戏就像库伯这样
你知道
这个年纪的孩子他们喜欢拯救的冒险 游戏
用这种方式照顾他们是一种冒险
或者是假装他们喜欢的接受的惩罚
你有没有注意到那孩子向库珀点头
也就是说他服从了库珀
你看库珀完成了儿科医生遇到的最困难的任务之一
那就是让小病人服从你
因此
为了建立联系这意味着你应该避免挑衅性的话
让我们看一看我们的这个视频
你看萨姆在教我们古老的委婉表达方式
你注意到这里少了什么吗
故意漏掉的词语是尸体
尸体
看到了吗
你知道 莱斯利刚刚失去了她心爱的人
她需要时间来接受这一现实
所以你不应该用尸体这个词
尸身 尸骨
去提醒她的悲剧
但是夏洛特是个坏例子
她不仅用 尸体 这个词
而且还用肮脏的词汇 molest
molest是什么意思
最坏的意思是性虐待
他们怎么能用这个词来形容莱斯利爱上的人
但夏洛特有开始一件事是对的
她用逝者这个词这是医生在和你的客户谈话时应该经常用短语
因为deceased是
一个委婉语意思是逝者
露西还未成年
把自己怀孕的事瞒了父亲好几个月 直到她分娩
所以她对此感到非常内疚和不安
你知道
这种负罪感会导致情绪稳定
这会给分娩带来了很高的风险
那么艾迪逊是如何消除她的负罪感的呢
艾迪逊说 每个人
偶尔都会搞砸
在这个房间里
你可以得到免费的通行证
这意味着是说 每个人一生中都有犯错的时候
这意味着你没有什么不同
你不是怪人
也不是怪胎
在这间屋子里
没人评判你
没有人批评你
来自艾迪逊的这种话语
从年长的女人到年轻的女孩
它确实令人宽慰和舒坦
说服人们是医患沟通的一部分
所以我想让你看看内奥米的表现
你看
内奥米很擅长用这种声调来说服人们
她说
是的
把它放在杯子里
这种声调暗示这没什么大不了
放轻松
你不要老是这样想
你就做吧
然后她在后来的演讲中的声调给人一种温暖的印象
只是一种额外的奖励
有时候
如果你想说服人们
你就得利用这个人的罪恶感
当你为了自己的利益而谈判时
你看
玛利亚一有罪恶感
内奥米抓住这个机会
利用她的负罪感说服她放弃她的丈夫
我们来看看心理治疗的失败案例吧
它为什么失败
因为瓦勒特找不到这位女士精神崩溃的真正原因
瓦奥莱特非常渴望把事情做完
所以她失去了耐心
你看 病人珍妮变得发狂
对其有了身体冲撞
为什么
因为瓦勒特是被商店经理催促着的
然后匆忙地做了这次心理治疗
让事情变得更糟
她要处理这个愤怒的问题
你知道
处理愤怒的问题不应该急于求成
那么瓦勒特和库珀是如何帮助珍妮
他们帮助珍妮释放整个悲伤的经历
那么
这样做的目的是什么
你知道
释放整个创伤是一种非常重要的精神治疗方法
它可以帮助人们发泄情绪
或者让人们恢复正常
在这个过程中
库珀和 珍妮 瓦勒特分别扮演了
一个不好的角色和一个良好的角色
一个唱红脸
一个唱白脸
库珀充当了同情的角色
而瓦勒特则当了同感的角色
库珀用一个超然
客观的方式交谈
并不时的显示同情或理解
瓦勒特只是把自己放在珍妮的立场上
站在她的一边
和她一起哭泣
哄骗她就像她所要的那样
她也还用爱迪生的策略来消除珍妮的罪恶感
说你没有让它发生
它做了一切好妈妈能做的
你没有让你儿子倒下
布置作业
我希望你们对所提供视频进行角色扮演练习
你们应该模仿或扮演里面的一切内容
比如 语音 语调
声调 像升调或是降调
声调变化
语气或是口气
身态语言和面部表情等
今天就到此为止
谢谢你的注意
今天我就讲到这里
我的课结束了
谢谢大家
-Medicine,Language,English(英语在医学实践中的地位和应用特点)
-Medical English: features and learning strategies(医学专业英语的学习策略和方法)
--Video
-学习资源
-第一章 Medical English: Features and Learnin
-Word-building(构词)
--Video
-Word Analysis (prefixes and suffixes)(单词分析(前缀和后缀))
--Video
-The body and body parts
--Video
-Systems(系统)
--Video
-Pharmacology(药理)
--Video
-Etymology for medical terms (医学词语词源学的研究)
--Video
-Symbols and abbreviations in medical language(医学实用缩略语和常用医学符号)
--Video
-术语学习——访谈
--Video
-2.Medical Literacy and Terminology (专业术语
-Top-down skill in readings:frame and process(从整体到细节的阅读策略分析)
--Video
-Inferring and referring in reading process(推断和归纳在专业阅读中的运用)
--Video
-Making notes in your learnings(学会做学习的笔记)
--Video
-Making use of reading skills in your life (阅读的类型和技巧介绍)
--Video
-批判性思维——访谈
--Video
-学习资源
--学习资源
-Critical Reading Skills
-Reading Skills for Professional Medical Literature(医学专业文献的语言特点和阅读)
--Video
-Reading skills for paragraphs in Medical Papers(医学论文的段落写作特点和阅读)
--Video
-Reading skills for Articles and Medical Journals(医学专业论文的基本阅读技巧)
--Video
-科技类文献阅读
--Video
-Reading Skills for Medical Teaching Materials(医学专业教材的语言特点和阅读)
--Video
-医学专业文献阅读——访谈
--Video
-学习资源
--html
--html
-4.基础练习1
-4.基础练习2
-4.基础练习3
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 1(医患沟通的策略与技巧 1)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 2(医患沟通的策略与技巧 2)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 3(医患沟通的策略与技巧 3)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 4(医患沟通的策略与技巧 4)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 5(医患沟通的策略与技巧 5)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 6(医患沟通的策略与技巧 6)
--Video
-Doctor‐patient Communication——访谈
--Video
-5.Communication in Clinic Medicines (医学临
-Medical translation practice: from English to Chinese(医学英语汉译实用策略分析)
--Video
-Translation of traditional Chinese medical literature to English(医学文献的中译英问题研究)
--Video
-Balance and features of Chinese and English cultures in medical communication(医学交流中汉、英语言文化特点的比较分析)
--Video
-Principles and approaches:medical translation(翻译问题: 基本原则和方法)
--Video
-翻译——访谈
--Video
-6.Balance Between Chinese and English: M
-Case History writing(案例历史写作)
--Video
-应用文写作——访谈
--Video
-学习资源
--学习资源
-general introduction to academic writing(学术写作的一般介绍)
--Video
-Proposal writing(提案写作)
--Video
-Abstract writing(摘要写作)
--Video
-The path and features of Medical academic writting 1(医学论文写作的路径和特点介绍 1)
--Video
-Writing of medical literature reviews(医学文献综述的写作)
--Video
-学术写作——访谈
--Video
-写作与学术写作
-communication and Medical Study(交流和医学研究)
--Video
-Attending Professional Medical Conferences(如何参加国际会议)
--Video
-Presenting in Professional Medical Conferences(在国际专业医学会议上的展示问题)
--Video
-Attending An Academic Conference——访谈
--Video
-9.communication and Medical Study--基础训练