当前课程知识点:医学专业英语 >  5. Communication in Clinic Medicines (医学临床中的交流) >  Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 5(医患沟通的策略与技巧 5) >  Video

返回《医学专业英语》慕课在线视频课程列表

Video在线视频

Video

下一节:Video

返回《医学专业英语》慕课在线视频列表

Video课程教案、知识点、字幕

大家好

我叫张蕾芳

来自中南大学外国语学院

我今天要讲的是医患交流策略第五讲

Strategies and Techniques in Doctor-patient Communication

作为一个医生

你应该成为一个积极的倾听者

作为一个积极的倾听者

你应该在交谈的时候和讲话者保持眼神交流

这意味着你应该注意的地看着对方的眼睛

在你倾听的时候

而避免被干扰就是意味着

当然你需要集中注意力并停止所有其他活动

作为一个积极的倾听者

你必须避免打扰

你知道 打断是一种咄咄逼人的进攻性行为

有时它可能是粗鲁的

一般美国医生会在病人开始交流不到一分钟后打断病人

让病人把话说完 避免打扰 是良好的沟通者的一个标志

所以你知道

你可以经常听到这个 让我把话说完

你可以看到

说话被打断的人是多么烦人

所以把你自己手头的事放一下

直到对方把话说完

作为一个积极的倾听者你应该知道怎么总结

你是否定期总结一下

来确保你和你的病人交流达到同步状态

定期就是不时的

所以在那儿这只是一种正常的打断方式

是正当的

甚至是诱人的

这是打断对方用重复

转述

释义

总结或提问

你可以用这样的方式概括

所以让我看看 我是否能如此理解这些

或者我听到你说的是

总结你已经听到了你的病人所说的

并为病人提供了改正不当表述的机会

作为积极的倾听者

你应该设法讨论社会和心理问题

对病人和病人和家庭的影响

我想你可能会说这样的话

我看得出来你想要这些

这件事不好说

是不是压力很大

每周来这里一定很难吧

我知道这对你有多难

作为一个积极的倾听者

你要检查对信息的理解

医生很擅长提供信息

但擅长与病人沟通的医生也会去检查他们的理解能力

例如

你可以让你的病人总结一下

你告诉他或她的事情

或者让他们把新的药物方法再向你解释一遍

好的

这意味着让你的病人重复 转述

或是用自己的话复述一遍或是总结你给他的用药建议

作为一个积极的倾听者你应该知道如何运用

就是使用非语言技能

医生可以不用说话而是做一些的事情来改善与病人的沟通

如果你做得不好 病人可能更容易注意到

例如当你看着病人的时候下意识向前倾着

直接传达出一种你关心和关心病人所说的话的感觉

这就是为什么医生们

当你和病人说话的时候不能用僵尸游戏中的表情或者用机器人的声调

所以说医生不能演僵尸剧

或者是说话不能像个机器人似的

坐下来

应该保持在病人相同的的高度和她/他交谈

你知道

当你和孩子或儿童说话的时候

我认为你必须降低他们同样的高度

从眼神看着他们并且交谈

所以有时候你还得弯腰或蹲下

除了积极倾听的方法外医生

也可以寻求其他方式帮助病人

医生可以寻求了解病人对看病所抱的期望

洞察病人的需要和他们的情况 包括信念

他们的信仰

价值观

恐惧

和社会文化背景

所以医生应该对不同的文化中关于疾病和照料的含义有着敏感的认识

然后你可以设法鼓励病人提问

我告诉过你病人总是愿意回答问题

但是他们忘记了他们是有权提问

所以鼓励他们

或者提醒他们

重复这些关键的信息

允许病人做笔记

你应该让病人做笔记

应允许如果病人另一个可以希望选择的人在场

你应该鼓励病人带一个能使他们感到自在的人来

提供预约跟踪访问的机会

以便进一步讨论

主动提出随访

提供书写的信息

你应该为病人写些东西

帮组病人获得相关支持组织和其他服务方式的帮助

你可以考虑推荐病人到相关支持组织如癌症协会

提出让他们寻求考虑其他合适的意见的想法

你可以或者应该鼓励病人到其他医院去看其他医生

鼓励病人讨论使用补充药物的非处方药物和其他替代疗法

补充药物就是我们说的保健品

out-of counter 则是非处方药

其他替代疗法表示其他非主流的诊疗方法

这意味着你应该保持开放的心态

以不同的方式促进健康和应付疾病

你应该问问病人其他的意见

他们可能已经被告知了这种情况

这意味着你可以向病人询问

其他医生的建议 建议或命令

布置作业

我希望你们对所提供视频进行角色扮演练习

你们应该模仿或扮演里面的一切内容

比如 语音 语调 声调

像升调或是降调

声调变化

语气或是口气

身态语言和面部表情等

今天就到此为止

谢谢你的关注

医学专业英语课程列表:

第一章 Medical English: Features and Learning医学英语的学习特点分析和医学交流过程的特点分析

-Medicine,Language,English(英语在医学实践中的地位和应用特点)

--a) 英语在医学实践中的地位和应用特点

-Medical English: features and learning strategies(医学专业英语的学习策略和方法)

--Video

-学习资源

--Reference

-第一章 Medical English: Features and Learnin

-第一单元-讲义

2. Medical Literacy and Terminology (专业术语的构成和专有符号等)

-Word-building(构词)

--Video

-Word Analysis (prefixes and suffixes)(单词分析(前缀和后缀))

--Video

-The body and body parts

--Video

-Systems(系统)

--Video

-Pharmacology(药理)

--Video

-Etymology for medical terms (医学词语词源学的研究)

--Video

-Symbols and abbreviations in medical language(医学实用缩略语和常用医学符号)

--Video

-术语学习——访谈

--Video

-2.Medical Literacy and Terminology (专业术语

3. Critical Reading Skills (批判性阅读能力的形成)

-Top-down skill in readings:frame and process(从整体到细节的阅读策略分析)

--Video

-Inferring and referring in reading process(推断和归纳在专业阅读中的运用)

--Video

-Making notes in your learnings(学会做学习的笔记)

--Video

-Making use of reading skills in your life (阅读的类型和技巧介绍)

--Video

-批判性思维——访谈

--Video

-学习资源

--学习资源

-Critical Reading Skills

4. Literature and Documents in Medical Sciences(医学专业不同类型文献及文件的分析)

-Reading Skills for Professional Medical Literature(医学专业文献的语言特点和阅读)

--Video

-Reading skills for paragraphs in Medical Papers(医学论文的段落写作特点和阅读)

--Video

-Reading skills for Articles and Medical Journals(医学专业论文的基本阅读技巧)

--Video

-科技类文献阅读

--Video

-Reading Skills for Medical Teaching Materials(医学专业教材的语言特点和阅读)

--Video

-医学专业文献阅读——访谈

--Video

-学习资源

--html

--html

-4.基础练习1

-4.基础练习2

-4.基础练习3

5. Communication in Clinic Medicines (医学临床中的交流)

-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 1(医患沟通的策略与技巧 1)

--Video

-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 2(医患沟通的策略与技巧 2)

--Video

-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 3(医患沟通的策略与技巧 3)

--Video

-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 4(医患沟通的策略与技巧 4)

--Video

-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 5(医患沟通的策略与技巧 5)

--Video

-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 6(医患沟通的策略与技巧 6)

--Video

-Doctor‐patient Communication——访谈

--Video

-5.Communication in Clinic Medicines (医学临

6. Balance Between Chinese and English: Medicines Involved (医学专业中中英交流的平衡和互动)

-Medical translation practice: from English to Chinese(医学英语汉译实用策略分析)

--Video

-Translation of traditional Chinese medical literature to English(医学文献的中译英问题研究)

--Video

-Balance and features of Chinese and English cultures in medical communication(医学交流中汉、英语言文化特点的比较分析)

--Video

-Principles and approaches:medical translation(翻译问题: 基本原则和方法)

--Video

-翻译——访谈

--Video

-6.Balance Between Chinese and English: M

7. Practical Writing of English in Medicines(实用医学写作)

-Case History writing(案例历史写作)

--Video

-应用文写作——访谈

--Video

-学习资源

--学习资源

8. Academic Writing ABC in Medicines(医学学术写作初步)

-general introduction to academic writing(学术写作的一般介绍)

--Video

-Proposal writing(提案写作)

--Video

-Abstract writing(摘要写作)

--Video

-The path and features of Medical academic writting 1(医学论文写作的路径和特点介绍 1)

--Video

-Writing of medical literature reviews(医学文献综述的写作)

--Video

-学术写作——访谈

--Video

-写作与学术写作

9.communication and Medical Study

-communication and Medical Study(交流和医学研究)

--Video

-Attending Professional Medical Conferences(如何参加国际会议)

--Video

-Presenting in Professional Medical Conferences(在国际专业医学会议上的展示问题)

--Video

-Attending An Academic Conference——访谈

--Video

-9.communication and Medical Study--基础训练

Video笔记与讨论

也许你还感兴趣的课程:

© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。