当前课程知识点:医学专业英语 > 5. Communication in Clinic Medicines (医学临床中的交流) > Doctor‐patient Communication——访谈 > Video
Hello大家好
我是吴元强医生 肿瘤科医生
我是张医生 胸外科医生
我们今天讨论的是医生和患者沟通的问题
包括什么是医患交流
为什么我们需要注意它
而最重要是我们如何和患者
进行良好的沟通
医生和患者的交流实际上
已经成一个很大的讨论话题
它在根本上包含了医院各个方面
和患者的家庭
但是一般说来医患交流问题
在具体形式上
就是一个医生和患者之间的言辞交流
这就是我们今天讲述的内容
就像 爱德华.特鲁多医生墓志铭所说那样
有时治愈 常常缓解
总是安慰
这就意味着心理照料对于患者的诊治
是十分重要的
在这中间言语的交流是最常见的方式
在我看来
一个好的医患交流模式有助于医生
更准确的判断患者的疾病问题所在
同样有助于患者减缓疾病
在其心理上产生的压力
提高他们对于治疗照料的满意度
也使得他们更乐于听取医生的建议
并接受治疗过程
是的 我同意 在另一方面
我以为良好的医患交流会让医生有更好的
从业的满足感和降低工作压力
如果医生的交际技巧得到提升
那么治疗的质量也会提升
治疗的代价也随之下降
实际上
在国际医学界有很多的医患交流模式
在这里你可以看到
有一个常常提到的模式 六步拓展模式
接近和更为适合中国的医疗环境
它表达的内容包括准备
Prepare专注
engage互动
interact宣讲
educate一致
agree 和保留retain
尽管这里有众多的交流模式
没有人能在实际环境下使用
所有的这些微妙的理论模式
医生的行为应该基于其复杂的环境
依照其具体的时间
不同的对象和情况而为
现在我们和大家分享一些真实的经历
张医生 作为一位心胸外科医师
你应该经历有很多在急诊中面对拯救生命的
千钧一发的情况
你是如何和病人及家属交流的
确实如此 实际上
在急症室ER
中我们需要同步进行交流和拯救生命
这就意味着使用的词语应该准确
直接有针对性准确地表明表达的目标
这样就能在有限的时间里
让人理解我们的意思
那么在犹豫或是无法马上找到交流一致性
是怎么办
实际上 从法律上来讲没有得到病人
或是家属的许可
我们无法采取任何行动
如果一旦患者的家属不能在场
我们会询问医院的法律代表
才能进行急诊的流程
如果患者的家属在场
我们会及时告知所有
好的和不好的结果的可能性
这样他们就可以尽快地作出决定
在紧急的情况下
我们只能告诉他们各种可能的结果
而不是代替他们做决定
你有什么提高交流效果的好建议吗
嗯 作为一个医生我们首先应该注意
避免交流中使用专业术语
确保他能听懂你所说的内容
有些时候一些形象化的描述可以
帮助表达比较复杂的医学术语概念
其次我们应该使用一些
恰当的非言语交流方式
如握手可以降低紧张的气氛
第三注意倾听他们的需求
他们的期盼和他们的感受
这都是非常重要的
因为这有助于医生和患者共同作出决定
与此同时 我们都是人 都有着情感
我们可以通过心灵的交流
表达我们的关照和同情
在交流过程中我们还有什么问题需要注意呢
这真的是一个非常好的问题
我们要尊重生命 敬重患者 尽力拯救他们
但是你知道 医学也有其局限性
我们同样需要告诉他的是真相
如果你没有百分之百的把握
就不要做出什么承诺
保护我们自己有时也是十分重要的
是的 吴医生
作为肿瘤科医师你是如何和患者交流的
患有慢性病的患者常常都是多次住院治疗
尤其是像患肿瘤的病人
住院常常有十多次 因此对于长期交流
我们应该向病人和他们的家庭详细的报告
出来的病因 检验报告 治疗方案和预后
如果有不理解情况
我们还要给他们反复解释
你以为什么是良好的医患交流
就像在对慢性病人
如癌症或是其他的肿瘤病人的交流
这里我们有很多方面可以有作为
首先我们要注意患者
和他的家庭的受教育的程度
对疾病的认知和对治疗的期盼
这样我们可以对不同的对象
进行不同但有效的交流
其次在交流和了解病史过程中
我们应该提出一个开放性的问题
给病人以充分的时间和鼓励他们
充分表达他们的想法
包括主诉症状忧虑
需求 期盼 感受和问题
在适当的时候我们可以重复重要的信息
清晰表述一些不明显的信息
并总结他们的情况
据我们所知
紧密性的辅助系统
实际上有利于我们准确的得到相关的信息
和使患者更易于接受治疗
你以为有什么主意
能缩短医生和患者之间的这种距离
是的你可以试用一下适当的非言辞交流方式
就像握手 微笑
眼神对视来获得这种机会
同时你也可以列举所有的检查 治疗
结论用药和预后的项目供患者选择
这样让患者感到你的专业性所在
他就有可能会相信你 当然
无论什么情况下 我们要尊重患者
保障他们的隐私权 不予评判
显示我们的关照和同情显出人文理念
也会更友善的被接受
实际上正像我们知道的那样
肿瘤患者的治疗是一个长时间的料理过程
你们是如何来告诉他们的
我们应该告诉他们该做些什么东西
对于疾病应该注意哪些不仅是在医院
还有在家里
尤其会写出一些他们应注意的问题
在另一个方面对患者的教育同样重要
诸如告诉他们戒烟 禁酒和健康饮食等
就医患交流而言
你注意到中国和西方国家的背景下
有什么差异性的特点吗
确实 在中国患者通常签入院单住进医院
医生通常是和其家人交流
尤其是年长的病人
而他们的家属
又常常希望隐藏某些不好的信息
确保患者不会感到悲伤
另一方面 通常是患者的家属承担费用
他们应该做出决定是否支付
而在西方国家 人们更关注的是患者的权利
知道自己的身体状况 面对自己的生命
这就是国内医院和国外在医患交流上
最主要的差别
你还记得2017年那个令人震惊的消息吗
一位产妇请求她的丈夫让她做剖腹产
因为她受不了生产时的剧痛
我记得
似乎她的丈夫当时签的同意书是自然分娩
而多次拒绝了她的请求
是的 其结果是 这位女士从楼上跳了下去
和她的孩子一起永远离开了人世
而问题就是为什么这位女士
不能决定自己的分娩方式
为什么她的生命受她丈夫的控制
藐视患者的权利这一点是太可怕了
这引起了医学界剧烈的讨论
也让我们深思
我们在临床实践中究竟应该问谁
由谁来做出决定
这是一个悲惨的事件 我们现在作总结
在讨论这么多的医患交流问题后
我觉得这不仅对于患者是十分重要的
同样对于医生还有医疗质量都是如此
一个好的医患交流模式
应该是以患者为中心的
因为我们所做的都是为了患者
都是为了拯救生命
谢谢大家的关注
-Medicine,Language,English(英语在医学实践中的地位和应用特点)
-Medical English: features and learning strategies(医学专业英语的学习策略和方法)
--Video
-学习资源
-第一章 Medical English: Features and Learnin
-Word-building(构词)
--Video
-Word Analysis (prefixes and suffixes)(单词分析(前缀和后缀))
--Video
-The body and body parts
--Video
-Systems(系统)
--Video
-Pharmacology(药理)
--Video
-Etymology for medical terms (医学词语词源学的研究)
--Video
-Symbols and abbreviations in medical language(医学实用缩略语和常用医学符号)
--Video
-术语学习——访谈
--Video
-2.Medical Literacy and Terminology (专业术语
-Top-down skill in readings:frame and process(从整体到细节的阅读策略分析)
--Video
-Inferring and referring in reading process(推断和归纳在专业阅读中的运用)
--Video
-Making notes in your learnings(学会做学习的笔记)
--Video
-Making use of reading skills in your life (阅读的类型和技巧介绍)
--Video
-批判性思维——访谈
--Video
-学习资源
--学习资源
-Critical Reading Skills
-Reading Skills for Professional Medical Literature(医学专业文献的语言特点和阅读)
--Video
-Reading skills for paragraphs in Medical Papers(医学论文的段落写作特点和阅读)
--Video
-Reading skills for Articles and Medical Journals(医学专业论文的基本阅读技巧)
--Video
-科技类文献阅读
--Video
-Reading Skills for Medical Teaching Materials(医学专业教材的语言特点和阅读)
--Video
-医学专业文献阅读——访谈
--Video
-学习资源
--html
--html
-4.基础练习1
-4.基础练习2
-4.基础练习3
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 1(医患沟通的策略与技巧 1)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 2(医患沟通的策略与技巧 2)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 3(医患沟通的策略与技巧 3)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 4(医患沟通的策略与技巧 4)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 5(医患沟通的策略与技巧 5)
--Video
-Strategies and Techniques in Doctor-patient communicatin 6(医患沟通的策略与技巧 6)
--Video
-Doctor‐patient Communication——访谈
--Video
-5.Communication in Clinic Medicines (医学临
-Medical translation practice: from English to Chinese(医学英语汉译实用策略分析)
--Video
-Translation of traditional Chinese medical literature to English(医学文献的中译英问题研究)
--Video
-Balance and features of Chinese and English cultures in medical communication(医学交流中汉、英语言文化特点的比较分析)
--Video
-Principles and approaches:medical translation(翻译问题: 基本原则和方法)
--Video
-翻译——访谈
--Video
-6.Balance Between Chinese and English: M
-Case History writing(案例历史写作)
--Video
-应用文写作——访谈
--Video
-学习资源
--学习资源
-general introduction to academic writing(学术写作的一般介绍)
--Video
-Proposal writing(提案写作)
--Video
-Abstract writing(摘要写作)
--Video
-The path and features of Medical academic writting 1(医学论文写作的路径和特点介绍 1)
--Video
-Writing of medical literature reviews(医学文献综述的写作)
--Video
-学术写作——访谈
--Video
-写作与学术写作
-communication and Medical Study(交流和医学研究)
--Video
-Attending Professional Medical Conferences(如何参加国际会议)
--Video
-Presenting in Professional Medical Conferences(在国际专业医学会议上的展示问题)
--Video
-Attending An Academic Conference——访谈
--Video
-9.communication and Medical Study--基础训练