当前课程知识点:Beverage Culture and Management >  5 Bar and Drinking Guide >  5.2 Fact and Effects of Alcohol >  5.2.1 Fact and effects of alcohol

返回《Beverage Culture and Management》慕课在线视频课程列表

5.2.1 Fact and effects of alcohol在线视频

下一节:5.3.1 Bar etiquette

返回《Beverage Culture and Management》慕课在线视频列表

5.2.1 Fact and effects of alcohol课程教案、知识点、字幕

大家好,在这一部分

我们将介绍如何在酒吧点混合饮料。

知道如何点酒很重要,

因为侍酒师需要知道你到底想要什么,

侍酒师才会做出不同的决定。

当我们在酒吧点混合饮料时,

应该总是先点名。

例如:伏特加和蔓越莓,船长和可乐,或者杜松子酒和滋补品。

常见的错误是,当一些人点伏特加蔓越莓,

点了一杯双份蔓越莓伏特加,

侍酒师就会很困惑,

“你要双份蔓越莓和单份伏特加还是双份伏特加和蔓越莓?”

如果你看鸡尾酒单,你会发现,

酒总是出现在前面,

然后是果汁或软饮料。

而且,当酒保做混合饮料时,

他们总是先倒酒,然后再倒其他东西。

在酒吧里点饮料的另一要点是,

如果你喜欢某一品牌的混合饮料,

你应该先给它起个名字。

例如:如果你想点伏特加和蔓越莓,

并且你喜欢斯多丽,那么你应该点斯多丽和蔓越莓。

所以酒保会知道你想要斯多丽。

而且,你不应该假设所有的酒保

都是用同样的方法来制作饮料的,因为他们不会这样做。

同一种混合饮料的配方有很多变化,

酒保的制作方法也不一样。

所以,如果你想让你的饮料以某种方式制作时,

请告诉酒保按照你想要的方式制作。

饮料种类

一个好的饮料是用酒吧提供的最便宜的酒制成的饮料。

例如,如果您告诉酒保,“我要朗姆酒和可乐”。

然后,您将获得最便宜的朗姆酒和可乐,

而您不会获得百加得和可乐。

而且,如果您去欢乐时光,

通常您会得到最便宜的酒。

因此,每次去酒吧点饮料而不指定酒类时,

您将获得最便宜的酒类。换句话说,你会喝到很好的酒。

指定饮料是用指定的酒制成的饮料。

您可能会要求将白酒用于饮料中。

如:百加得和可乐,杰克和可乐,斯多丽和蔓越莓。

但请注意,如果您点最贵的酒,

您的饮料将是高档饮料,而不是即饮饮料。

因此,如果您不确定

要订购的饮料是普通酒水还是特级饮料,

请询问酒保,他/她会告诉您。

因此,高级饮料是由昂贵的白酒制成的饮料。

例如:灰鹅补品或凯迪拉克玛格丽塔酒。

这也称为顶级上架饮料。

正如我们一开始所说的,

当你在酒吧点酒时,让酒保知道

你想要喝的饮料是什么很重要。

因此,了解一些术语将有助于您清晰描述要求。

第一个词“back”是指一个不酗酒的酒客说法。

当一个人点了一杯酒,

想喝另一杯水、苏打水或果汁去配酒时,

大家常常用这个词。

或者,如果你想要一杯龙舌兰酒和一杯水。

然后,你可以像点“可以给我一杯龙舌兰酒和水吗”?

或者,如果你想要一杯龙舌兰酒和一杯水。

然后,你可以像点“可以给我一杯龙舌兰酒和水吗”?

第二个词“chilled”的意思是冰冻。

它也用于点酒时。

一杯冰镇龙舌兰酒或一杯冰镇威士忌。

但是冷却一杯酒会使你的饮料中含有一点水。

因为酒是倒入一个加冰的摇壶里,

然后摇匀滤入你的杯子里。

“Dirty”一词是指橄榄汁,用于杜松子酒和伏特加马提尼酒。

例子:混浊的马提尼酒。

1901年,纽约酒保约翰·奥康纳(John O'Connor)

在经典马提尼的橄榄色装饰的基础上,为马提尼找到了灵感。

先将橄榄混入饮料中,

然后加入少量橄榄汁或橄榄盐水,

这是橄榄味的咸水。

因此,这种口味的马提尼酒

被认为是一种获得的味道,是流行鸡尾酒中的几种变体之一。

“Double”一词的意思是双倍的酒量。

换句话说,一大杯两小杯酒。

例如:双倍的龙舌兰酒

意味着两杯龙舌兰酒装在一个大酒杯里。

“Dry”一词指干苦艾酒,

“甜”一词指甜苦艾酒,

这两个词都用于杜松子酒马提尼和伏特加马提尼。

例如:干马提尼和甜马提尼。

“Frozen”一词的意思是加冰。

例如,玛格丽塔加冰。

如果你只说一个词“玛格丽塔”,

那么你的饮料就不会被加冰。

如果你想要混合玛格丽塔,你应该点一杯冰玛格丽塔。

如果你想要加冰块的玛格丽塔,

你应该点一杯加冰块的玛格丽塔。

所以“on the rocks”这个词的意思是加冰块,

比如威士忌加冰或者玛格丽塔加冰。

“neat”一词的意思是不加冰块,放在老式玻璃杯里。

它是用来点酒的。

例如,如果一个人点了一杯纯波旁威士忌,

那就意味着他想要一杯老式的波旁威士忌。

“tall”这个词的意思是你的饮料将在一个更大的杯子里。

如果你点了一杯烈性酒,你会得到同样数量的烈性酒,

但要加更多的果汁或苏打水。

例如,高螺丝刀,高杜松子酒。

但事实上,并不是所有的饮料都能制成高纯度的饮料。

然而,如果你不喜欢烈性饮料,

你只要让你的酒保把它做成一杯烈性饮料就行了。

“top shelf”一词的意思是溢价。

意思是用酒吧里最好的酒来喝。

例如:顶级长岛冰茶。

“with a twist”是指在饮料中加捻,

通常是柠檬汁。

“加盐”这个词的意思是在玻璃边缘涂上洁食盐。

Beverage Culture and Management课程列表:

1 The Origin of Wine

-1.1 The Origin of Wine

--1.1.1 Introduction of the course

--1.1.2 The origin of wine

--Article: Wine tourism phenomena in China: An emerging market

--Discussion: Do you know any stories about wine culture?

--Quiz 1

2 Beverage Product Knowledge

-2.1 Alcoholic Drinks

--2.1.1 Factors that make wine different

--2.1.2 The types of wine

--2.1.3 Spirits & beers (1)

--2.1.4 Spirits & beers (2)

-2.2 Non-alcoholic Drinks

--2.2.1 Non-alcoholic drinks (1)

--2.2.2 Non-alcoholic drinks (2)

-2.3 Chinese Tea, Wine and Spirit

--2.3.1 Chinese tea

--2.3.2 Chinese alcoholic drinks

--Article: Wine tourism involvement: a segmentation of Chinese tourists

--Discussion: What do you think about Chinese wine culture?

--Quiz 2

3 Bar and Beverage Operations Management

-3.1 Bars and Bar Staffs

--3.1.1 Type of bars

--3.1.2 Bar staff, jobs description & uniform

--Discussion: Pub Culture

-3.2 Bar Equipment and Glassware

--3.2.1 Bar equipment

--3.2.2 Standard glassware

--Article: Profiling Chinese wine tourists by wine tourism constraints

-3.3 Professional Ethics and Bar Operations Management

--3.3.1 Professional ethics

--3.3.2 Serving wine to a guest (1)

--3.3.3 Serving wine to a guest (2)

--3.3.4 Service of spirits

--3.3.5 Bartending techniques (1)

--3.3.6 Bartending techniques (2)

--3.3.7 Receiving, storing, issuing and stocktaking of beverages

--Discussion: Are there some other ways of beverage selling besides lounge service and restaurant serv

--Quiz 3

4 Hygiene and Safety

-4.1 Hygiene and Care of Glassware

--4.1.1 Hygiene and care of glassware

-4.2 Maintaining a Safe Environment and Fire Safety

--4.2.1 Maintaining a safe environment and fire safety

--Article: Intentions to Participate in Wine Tourism in an Emerging Market: Theorization and Implicati

--Discussion: Do you think robot service will be safer than staff?

--Quiz 4

5 Bar and Drinking Guide

-5.1 How to Order a Mixed Drink in a Bar

--5.1.1 How to order a mixed drink in a bar

-5.2 Fact and Effects of Alcohol

--5.2.1 Fact and effects of alcohol

-5.3 Bar Etiquette

--5.3.1 Bar etiquette

--Article: Identifying facilitators, constraints of wine tourism for outbound Chinese tourists

--Discussion: Do you support contemporary adults to go to bars for drinking?

--Quiz 5

--Final test

5.2.1 Fact and effects of alcohol笔记与讨论

也许你还感兴趣的课程:

© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。