当前课程知识点:日语与日本文化进阶 >  第十二单元(一) >  三、文化学习:「思う」/「旅行」 >  Video

返回《日语与日本文化进阶》慕课在线视频课程列表

Video在线视频

Video

下一节:Video

返回《日语与日本文化进阶》慕课在线视频列表

Video课程教案、知识点、字幕

同学们 大家好

今天我们学习第十二课了

第十二课关于词语文化杂谈里面

首先要说的就是「おもう」这个词

用汉字写呢

大家画面可以看得出来

这么多汉字都可以用到

这个词的表记上面

有“思” 有回忆的“亿”

还有想念的“念”还有“惟”和“懐”

还有“想” 这么多

可见这个词使用的频率

适用的范围之广

它的基本意思是

“思考、认为、觉得、感觉”

译成汉语还可以译为

“打算、怀念”等意思

我们先看一下例句

第一个例句「わたしはそう思わない」/我不觉得是那样

在这儿,译为“认为、觉得”

下一个「私は、彼は正(ただ)しいと思う」/我认为他是对的。译成“认为”

「寂(さび)しく思う」/感觉寂寞。

下一个「もうひとつ買(か)いたいと思う」/这是“计划、打算”了,“计划再买一个”

「故郷(ふるさと)を思う」/想家 怀念家乡

另外 在这里主要想说「おもう」这个词

很多时候是表达了日本人对事物思考

判断或者表达的 是一种

和中国人不同的方式

我们看一下ABCD这几个例句

第一个「彼の意見(いけん)は正しい」

第二个「彼の意見は正しいと思う」

第三个「彼の意見は正しいように思う」

第四个「彼の意見は正しいような気(き)がする」

其他国家的人认为日本人说话比较暧昧

尤其是欧美人

和日本人谈判或者是商量什么事情的

时候觉得手心痒痒的

牙也痒痒的

他们不像欧美人表达的那么直率

yes 就是yes no就是no

日本人绕来绕去的

不知道他究竟什么意思

那是外国人对日本人的看法

而日本人自己呢

他们自然有自己这样表达的理由

在中国人看来

(应该说)中国是介于欧美和日本人之间的表达方式吧

相对来说靠欧美更近一些

比日本人表达的更直率一些

对日本人 有人说

这是他们推脱责任的一种表现

说什么好 或者坏的时候经常

用“我觉得是这样的”

比如说像例句中说“他的意见对”时

这么多的表达方式

前面例句的 A B C D 越往后说的越委婉

你可以说日本人之所以这样说

是因为他们不想自己负责

从另一个角度看

你也可以说 他们这样说是不想强加于人

只是描述自己的想法而已

如果是像A这样说

“他的意见对”

汉语说“他的意见对啊”

这是中国人最容易

说话的一种方式

觉得自己判断是无误的

坚定地认为“他的意见是对的”

那么同样的道理

你想汉语中如果你说成

我觉得他的意见是对的

前面加一个“我觉得”呢,

就不是强加于人

至少留有余地

我认为的

但是事实是否如此 还有待于检验

或有待于时间的延伸才能判断

而日本人往往在这方面做得

很极端或者是很委婉

这是日语表达的一种典型的方式

我们汉语中说什么事情做判断的时候

日语后面经常会加一个「と思う」

意思就是“我觉得是这样的”

那下面如果说省略 就省略了

“实际上是不是这样

我也不敢说”

“反正我有这种感觉”

大家知道这些

以后在看日语的文章

或者是跟日本人交往的时候

你要有意识地想到这一点就可以了

下面这个画面

说到旅行了

大家看一下这里有三行文字

以大家现在的日语水平

能看出这几行文字是说的是什么事情吗?

里面有很多汉字

有修学旅行 小学 中学 高校

最终学年 高中 受验 准备等等

这是一段记述日本学校

我们叫春游 秋游

但是遗憾的是实行春游

秋游的学校在中国已经不多了

在我小的时候

一学年最期待的就是秋游或者春游那一天

一个月前就开始惦记这一天

如果说第二天要春游了

头天晚上雷声大震

这一晚上都睡不好觉

第二天肯定泡汤了去不了了

因为这是最高兴的一天

去山上去找宝啊

采摘各种水果或者是野草花什么的

捉一些小动物

现在学校因为有责任关系

不敢带着孩子去山上

带小学生们上山的

那日本呢 就有这个。

这段话呢

日本叫“修学旅行”

我们叫春游 秋游他叫修学旅行

大家从文字上可以看得出来

学校带学生同样是到野外出去玩儿

他们不仅仅是出去玩儿

还有一个是“修学”

中学 小学 这几句话我先翻译一下吧

通常中小学和高中

(「高校」是高中的意思 不是大学)

最终学年来进行

比如说小学六年级制

那么在六年级时去

学制在三年就在第三年去

是这个意思

而高中呢

由于要做高考的准备

通常在二年级进行实施

小学 通常是住一晚上到外面

两天一晚

中学通常是三天,住两晚

高中是五天住四晚

这在日本已经是一个普遍的现象了

每个学校基本上都是这样的

而中国老师最担心的是孩子摔了 磕了 碰了

家长来找你 你付不起这个责任

说到这儿

我们下面要讲的就是关于旅行这个事情

这一课出现的词汇「旅行」

日本人爱旅行

这个在全世界是出名的

而且有个特征

从从外表上看

那就是旅游鞋 遮阳帽

然后双肩背再加上照相机

这是典型的日本团队

相比之下中国人旅游的话

有什么比较明显的呢

老远一看

中国团队的 那就是墨镜还有遮阳伞

比较极端的是某一个团队吧

我和其他中国人一起去美国

也不算修学旅行

嗯,就是半工作半旅游

去过一次

在美国漂流的时候

(同团的)中国人竟然在那漂流小筏子上必须打遮阳伞

不然她就不上

美国人都看傻了

日本人也是亚洲人

说起来也很怕晒的

但是绝不会打着伞去坐漂流

而且 日本人戴墨镜很少

几乎没有

大家看电影中经常看日本人

戴墨镜装作那个「やくざ」(黑社会)

实际上在日本街道上

几乎看不见戴墨镜的

尽管夏天也是

这是一种习惯

我到觉得戴墨镜也没什么坏处

刚才说的这个日本人旅行

他们自古以来就特别热爱旅行

真正形成旅行这种习惯

应该在日本的江户时期

日本江户时期是从1603年到1868年

就是明治维新之前这二百多年

日本叫江户时期

江户时期形成的旅行

基本是秉承了中世纪人们

参拜寺院的宗教信仰(行为)

这方面的意识很浓厚

修行旅行

和现在社会制度

日本人旅行逐渐开始

普及更多的是学习加上游玩

现在日本人旅行和我们平时中国人旅行时

如果说哪里有些不一样的话

应该有以下几点

首先 日本人团队意识比较强

参团旅行的时候

旅行社或者组织人一定把旅行地点的

相关资料搞得非常详细

而且参观的人也非常愿意得到这些资料

也会认真去读去看

比如说到中国来旅行

到北京的一个什么观光点

他们会把这个观光点的历史、现状、注意事项

日本人会非常认真地都去了解

然后再来看

他们会觉得非常有意思

有哪些古代的遗留、哪些名人轶事

他们看的津津有味

可不只是啪啪啪照相

然后就回去发朋友圈

这实际是非常肤浅的旅行

他们不喜欢这样

这是一点 还有呢

凡是有日本人参加的旅行团

大家以后可以注意看

有导游或者讲解员在讲解的时候

他们都非常认真地去听

听完还要问

而且都努力不脱离这个团队

每个人都是步调一致

日本人非常害怕被某一个团队(甩掉)

被认为是自己与其他人不一样

都尽量做得和他人一致

这也是日本民族性的一个表现吧

应该说在旅游方面也体现的非常充分

画面上说在1876年有48人的岩仓使节团

这个是说什么呢

就是在日本历史上

如果说对日本这个国家

最重要的一次运动或者一个年份的话

到目前为止应该说就是明治维新

发生在1868年

大家想一想1868到1968这才一百年

1968到现在才多少年啊 不到二百年

一百五六十年 对吧

在明治维新之前

日本人要说和猴子差不多

有点儿夸张了

非常落后 非常愚昧 什么都不是

一个岛国

明治维新之后

一下子就变成现代强国了

超过中国了

在那之前

根本跟中国不是一个等量级的

没法比

那么 明治维新的时候 其中一个重要的措施

就是政府派遣刚才说的画面上的这个

大量的旅游团 旅行团

也是学习团 到欧美 欧洲各个国家

包括美国去学习

长的呆了二年、三年

短的呆了半年就回国了

而且各个国家学习的重点是不一样的

比如说到德国是学习军事重点

到法国学习什么

到美国学习什么工业、社会管理等等

那么现在日本呢 也是

旅游也是非常多

也不都是好事情

那么 在中国人

中国文化或者中国政府这个角度上去判断日本人

还有一种旅游叫“慰安旅游”或者是“买春旅游”

公司组织的

觉得这些人啊

很辛苦 到国外

当然了 中国大陆前些年

在珠海有过一次事件

在一个宾馆里包了一些小姐

现在主要是去东南亚

台湾这些地方

日语与日本文化进阶课程列表:

第十单元(一)

-一、单词学习

--Video

-二、语法学习:助动词「ます」/格助词「に」

--Video

-三、文化学习:「友人」/「喫茶店」/

--Video

-第十单元(一)--第十单元(一)小节测试

第十单元(二)

-一、课文、会话朗读、解释

--Video

-二、语法学习:助动词「たい」/格助词「から」/格助词「へ」

--Video

-三、文化学习:「大学院」

--Video

-第十单元(二)--第十单元(二)小节测试

第十单元(三)

-一、课文练习与讲解、「関連語彙」・「覚えましょう」的词语练习

--Video

-二、语法学习:句型「~がほしい」/接续助词「ので」

--Video

-三、文化学习:「凄い」/「頑張る」

--Video

-四、文化学习:日本的饮食文化

--Video

-第十单元(三)小节测试--作业

第十一单元(一)

-一、单词学习

--Video

-二、语法学习:动词第二连用形的概念

--Video

-三、走进日本文学—导论

--Video

-四、文化学习:「残業」/「飲む」

--Video

-第十一单元(一)--第十一单元(一)小节测试

第十一单元(二)

-一、课文、会话朗读、解释

--Video

-二、语法学习:(五段)动词的第二连用形/ 「て」/「~てください」

--Video

-三、走进日本文学—孔子故事在东亚的传承与变异

--Video

-四(补)、文化学习:「飲む」

--Video

-第十一单元(二)--第十一单元(二)小节测试

第十一单元(三)

-一、课文练习与讲解、「関連語彙」「覚えましょう」的词语练习

--Video

-二、语法学习:句型「~ています」/「~てから」/「~について」/「決して~ない」/「か(不确定)」

--Video

-三、走进日本文学—《今昔物语集》以后的孔子故事以及孔子图像

--Video

-四、文化学习:「お手洗い」/「富士山」

--Video

-第十一单元(三)小节测试--作业

第十二单元(一)

-一、单词学习

--Video

-二、语法学习:动词的连体形/补格助词「と」(思う・言う」

--Video

-三、文化学习:「思う」/「旅行」

--Video

-第十二单元(一)--第十二单元(一)小节测试

第十二单元(二)

-一、课文、会话朗读、解释

--Video

-二、语法学习:形体体言:「つもり」/句型:「~にとって」

--Video

-三、文化学习:「ホームステイ」/「値段」

--Video

-第十二单元(二)--第十二单元(二)小节测试

第十二单元(三)

-一、课文练习与讲解、「関連語彙」・「覚えましょう」的词语练习

--Video

-二、语法学习:句型「言うまでもない」/形式体言「こと」・「の」

--Video

-三、文化学习:「遅刻」/「お盆」

--Video

-第十二单元(三)小节测试--作业

第十三单元(一)

-一、单词学习

--Video

-二、语法学习:动词未然形/否定助动词「ない」

--Video

-三、文化学习:「電話」

--Video

-第十三单元(一)--第十三单元(一)小节测试

第十三单元(二)

-一、课文、会话朗读、解释

--Video

-二、语法学习:句型:「~ことができます」/「サ变动词词干(が)+できる」/接续助词「 たり(だり)」

--Video

-三、文化学习:「手紙」

--Video

-第十三单元(二)--第十三单元(二)小节测试

第十三单元(三)

-一、课文练习与讲解、「関連語彙」・「覚えましょう」的词语练习

--Video

-二、语法学习: 接续助词 「ても(でも)」/形式体言「 ため」/副助词「 でも」

--Video

-三、文化学习:「図書館」

--Video

-第十三单元(三)小节测试--作业

第十四单元(一)

-一、单词学习

--Video

-二、语法学习:动词的假定形/愿望助动词「たがる」/「ほしがる」

--Video

-三、文化学习:「躾」/「民族」

--Video

-第十四单元(一)小节测试--作业

第十四单元(二)

-一、课文、会话朗读、解释

--Video

-二、语法学习:句型 「~(る)ことがあります」/「~(た)ことがあります」

--Video

-三、文化学习:「泣き出す」/「死ぬ」

--Video

-第十四单元(二)--第十四单元(二)小节测试

第十四单元(三)

-一、课文练习与讲解、「関連語彙」・「覚えましょう」的词语练习

--Video

-二、语法学习:接续助词「から」(原因)/接续动词「けれども」/副助词「 も(强调数量)」/「~という」

--Video

-三、文化学习:「中華料理」

--Video

-第十四单元(三)--第十四单元(三)小节测试

期末考试

-期末考试--试卷

Video笔记与讨论

也许你还感兴趣的课程:

© 柠檬大学-慕课导航 课程版权归原始院校所有,
本网站仅通过互联网进行慕课课程索引,不提供在线课程学习和视频,请同学们点击报名到课程提供网站进行学习。